Translation of "Precisou" in German

0.004 sec.

Examples of using "Precisou" in a sentence and their german translations:

Tom precisou de auxílio.

Tom brauchte Unterstützung.

Precisou de muitos anos para construir.

Es hat vieler Jahre bedurft, es zu bauen.

Tom nem sequer precisou se desculpar.

Tom hat es nicht einmal nötig gehabt, sich zu entschuldigen.

- Você precisou de muito trabalho para aprender o latim?
- Você precisou de muito trabalho para aprender latim?

War Lateinlernen sehr arbeitsaufwendig für dich?

Ela precisou da tarde inteira para completar o trabalho.

Sie brauchte den ganzen Nachmittag, um die Arbeit zu erledigen.

- Tom nunca teve de estudar muito.
- Tom nunca precisou estudar muito.

Tom musste nie viel lernen.

- Tom não precisava de um intérprete.
- Tom não precisou de um intérprete.

Tom brauchte keinen Dolmetscher.

Por muito tempo ela precisou de mim como amigo e conselheiro, mas agora eu sou só reserva.

Lange Zeit brauchte sie mich als Freund und Ratgeber, doch jetzt bin ich das fünfte Rad am Wagen.

- Tom não precisava de nós para ajudá-lo.
- Tom não precisou de nós para ajudá-lo.
- Tom não precisava de nós para lhe ajudar.

Tom bedurfte unserer Hilfe nicht.