Translation of "Internet" in German

0.007 sec.

Examples of using "Internet" in a sentence and their german translations:

A Internet falou.

Das Internet sagt es.

Estou na Internet.

Ich bin im Internet.

- Você encontrou isso na Internet?
- O senhor encontrou isso na Internet?
- A senhora encontrou isso na Internet?

Haben Sie das im Netz gefunden?

Quem controla a Internet?

Wer kontrolliert das Internet?

A Internet mudou tudo.

- Das Internet veränderte alles.
- Das Internet hat alles verändert.

Eu preciso de Internet.

Ich brauche Internet.

Eu odeio a internet.

Ich hasse das Internet.

- Você tem uma página na internet?
- Você tem página na internet?

- Hast du einen Platz im Netz?
- Hast du eine Website?
- Habt ihr eine Website?
- Haben Sie eine Website?

Uso a Internet no banheiro.

Ich nutze das Internet im Badezimmer.

A Internet é coisa séria.

Das Internet ist eine ernste Angelegenheit.

A Internet está muito lenta.

Das Internet ist sehr langsam.

Como eu acesso a Internet?

Wie kann ich auf das Internet zugreifen?

Como você acessa a Internet?

Wie gehst du ins Internet?

Ele tem uma Internet rápida.

Er hat eine schnelle Internetverbindung.

A Internet não está funcionando.

Das Internet funktioniert nicht.

A Internet é um labirinto.

Das Internet ist ein Labyrinth.

Você já navegou na internet,

Hast du schon mal im Internet gestöbert,

Marketing na internet e SEO,

Internet-Marketing und SEO,

- Eu vendo roupas online.
- Eu vendo roupas na Internet.
- Eu vendo roupas pela Internet.

- Ich verkaufe Kleider online.
- Ich verkaufe Kleidung im Internet.

Minha conexão de Internet foi cortada.

Meine Internetverbindung wurde unterbrochen.

A internet não pode cometer crimes.

Das Internet kann keine Straftaten begehen.

Você tem uma página na internet?

- Hast du eine Website?
- Habt ihr eine Website?
- Haben Sie eine Website?

Não consigo me conectar à internet.

Ich habe keine Internetverbindung.

A internet é um tsunami irresistível.

Das Internet ist ein unwiderstehlicher Tsunami.

Este computador está conectado à internet?

Ist dieser Computer mit dem Internet verbunden?

Eu gosto de navegar na Internet.

Ich surfe gerne im Internet.

Fiquei sem internet por várias horas.

Ich hatte für einige Stunden kein Internet.

Eu usava camisetas da internet, tênis,

Siehst du, ich habe früher einen Punkt getragen com T-Shirts, Tennisschuhe,

Você está me assistindo na internet.

Du beobachtest mich im Web.

Que o sinal da internet busque

für das Internetsignal um es ganz nach oben zu holen

Claro, então não há trabalho, internet, nada.

Natürlich gibt es dann keine Arbeit, kein Internet, nichts.

O que é a Internet? Nós dissemos.

Was ist das Internet? Wir haben es erzählt.

Ele conheceu a sua esposa pela Internet.

Er hat seine Frau über das Internet kennengelernt.

Estar na internet não é um luxo.

Im Internet zu sein, ist kein Luxus.

Qual é a velocidade da sua Internet?

Wie schnell ist deine Internetverbindung?

A minha conexão de internet está lenta.

Ich habe eine langsame Internetverbindung.

Wikipédia é a melhor enciclopédia da Internet.

"Wikipedia" ist die beste Enzyklopädie im Internet.

Eu não costumo comprar nada pela Internet.

Normalerweise kaufe ich nichts im Internet.

Nem todo mundo tem acesso à internet.

Nicht jeder hat einen Internetzugang.

Alguns dos sites mais populares da internet.

der beliebtesten Seiten da draußen auf das web sogar snapchat obwohl

Um dos sites mais populares da Internet.

einer der Berühmtesten Websites im Internet,

Precisamos de um navegador para usar a internet

Wir brauchen einen Browser, um das Internet nutzen zu können

Tom está usando a Internet para aprender espanhol.

- Tom lernt vermittelst des Internets Spanisch.
- Tom lernt über das Internet Spanisch.
- Tom nutzt das Internet zum Spanischlernen.
- Tom nutzt das Internet, um Spanisch zu lernen.

Você se lembra como a internet era lenta?

Erinnerst du dich, wie langsam das Internet war?

Existem poucos sites na língua Tartar na Internet.

- Es sind im Internet wenige Sites auf Tartar.
- Es gibt im Internet wenige Seiten auf Tartarisch.

Que tipo de informação se encontra na internet?

Welche Art Information findet man im Internet?

Como se pode evitar os perigos da internet?

Wie kann man die Gefahren des Internets meiden?

A Wikipédia é a melhor enciclopédia da Internet.

"Wikipedia" ist die beste Enzyklopädie im Internet.

Eu não tenho acesso à Internet em casa.

Ich habe zuhause keinen Internetzugang.

A conexão da minha internet é muito lenta.

Meine Internetverbindung ist ganz furchtbar langsam.

O Tom tem uma conexão de Internet rápida.

Tom hat eine schnelle Internetverbindung.

A internet mudou a forma que aprendemos idiomas.

Das Internet hat die Art und Weise geändert, wie wir Fremdsprachen lernen.

A navegação à Internet naquele país é restrita.

In diesem Land ist die Bewegungsfreiheit im Internet eingeschränkt.

Todo seu tempo livre ele passa na Internet.

Er verbringt seine gesamte Freizeit im Internet.

Que é a moeda de ouro da internet.

E compartilhe ele na internet com outras pessoas

und teile es mit anderen Leuten im Internet

Eu não sabia como ganhar dinheiro na internet.

Ich wusste nicht wie Geld verdienen im Internet.

- Não acredite em tudo o que você lê na internet.
- Não acredite em tudo o que lê na internet.

Man soll nicht alles glauben, was im Internet steht.

- É verdade que você conectou este computador velho à Internet?
- É verdade que vocês conectaram este velho computador à Internet?

Stimmt es, dass du diesen alten Rechner ans Internet angeschlossen hast?

- Durante o verão, ele navega na internet todos os dias.
- Ele navega na internet todos os dias durante o verão.

Während des Sommers surft er jeden Tag.

A Internet me deu a possibilidade de ser popular.

Das Internet hat mir die Möglichkeit gegeben, bekannt zu sein.

Eu utilizo a Internet como recurso para minha pesquisa.

- Ich benutze das Internet als Quelle für meine Recherche.
- Ich benutze das Internet als Quelle für meine Forschungsarbeit.

É difícil imaginar uma vida sem televisão ou internet.

Es ist schwierig, sich ein Leben ohne Fernsehen und Internet vorzustellen.

Tom se lembra de um tempo antes da Internet.

Tom kann sich noch an eine Zeit vor dem Internet erinnern.

Enquanto elas navegam na internet, voltados aos seus produtos,

wie sie im Internet surfen, beziehen sich auf Ihre Produkte,

Você está olhando a internet agora você sabe a solução

Sie schauen ins Internet, jetzt kennen Sie die Lösung

Para que você possa acessar facilmente essas informações na internet.

So können Sie einfach über das Internet auf diese Informationen zugreifen.

Salve as imagens dos alunos e publique-as na internet

Speichern Sie die Bilder der Schüler und veröffentlichen Sie sie im Internet

Isso foi feito com um programa chamado Microsoft Internet Explorer.

Dies geschah mit einem Programm namens Microsoft Internet Explorer.

Informações e documentos criados pelos usuários da Internet no Google

Von Google Internetnutzern erstellte Informationen und Dokumente

Você pode fazê-las consultando os inúmeros tutoriais da internet,

Sie können aus einem der unzähligen Internet-Tutorials lernen, wie man sie herstellt.

Aqui, hoje, a Internet está mais lenta que um caracol.

Heute ist hier das Internet langsamer als eine Schnecke.

O Internet Explorar é o navegador mais popular do mundo.

Internet Explorer ist der weltweit gängigste Browser.

A Internet é um meio para a liberdade de expressão.

Das Internet ist ein Medium für freie Meinungsäußerung.

Você já se encontrou com alguém que conheceu pela Internet?

Hast du dich schon mit jemandem getroffen, den du übers Internet kanntest?

É verdade que você conectou este computador velho à Internet?

Stimmt es, dass du diesen alten Rechner ans Internet angeschlossen hast?

Tudo é muito claro, mesmo com uma conexão simples à internet

Auch bei einer einfachen Internetverbindung ist alles sehr klar

Eu espero que isso ajude o Ben a dominar na internet,

Also ich hoffe das hilft dir vernichte es im Internet, Ben,

É mais fácil atacar as pessoas na Internet do que na rua.

Es ist einfacher, Leute im Internet anzubaggern als auf der Straße.

A divulgação do uso da internet cria uma nova geração de jovens.

Die Verbreitung der Nutzung des Internets hat eine neue Generation von jungen Leuten hervorgebracht.

A internet foi apelidada de super-rodovia da informação nos anos 90.

Das Internet wurde in den 1990ern auch als die „Datenautobahn“ bezeichnet.

Conectar um computador à internet não é um bicho de sete cabeças.

Einen Rechner ans Internet anzuschließen ist doch kein Hexenwerk!

Por que eles levam tanto tempo para instalar minha conexão de Internet?

Warum dauert es so lange, bis die mein Internet anschalten?

A Internet é um ponto de encontro para pessoas com interesses comuns.

Das Internet ist ein Treffpunkt für Menschen mit gemeinsamen Interessen.

Na era da Internet, as pessoas que escrevem cartas são consideradas estranhas.

Im Zeitalter des Internets werden Briefeschreiber als seltsam erachtet.

O assassino em série comprou pela Internet seis mil balas para suas armas.

Der Massenmörder kaufte für seine Waffen 6000 Schuss im Internet.

No seu tempo livre, Tom se ocupa como troll nos fóruns da internet.

Tom ist in seiner Freizeit als Forentroll im Internet tätig.

Seja um pouco mais crítico em relação ao que você lê na Internet.

Seien Sie ein wenig kritischer mit dem, was Sie im Internet lesen.

Os computadores podem comunicar-se uns com os outros por meio da Internet.

Computer können über das Internet miteinander kommunizieren.

O aumento do uso da Internet deu origem a uma nova geração de jovens.

Die Verbreitung der Nutzung des Internets hat eine neue Generation von jungen Leuten hervorgebracht.

Até durante o trabalho eu secretamente cedo a meu vício ao meu vício à Internet.

Selbst bei der Arbeit gebe ich heimlich meiner Internetsucht nach.

Uma pessoa com habilidades extraordinárias no mundo da internet, na vida real, não passa de uma pessoa comum.

Wer im Internet gegen Gott und die Welt wettert, ist im wahren Leben auch nur ein gewöhnlicher Mensch.

A Internet ampliou de maneira ilimitada, no mundo inteiro, as possibilidades de estudo e de prática do xadrez.

Das Internet hat die Möglichkeiten, Schach zu lernen und zu üben, auf der ganzen Welt erweitert.