Translation of "Floresta" in German

0.020 sec.

Examples of using "Floresta" in a sentence and their german translations:

- Nós estamos na floresta.
- Estamos na floresta.

Wir sind im Wald.

... perfeito na floresta.

…perfekt im Wald.

Estão na floresta.

Sie sind im Wald.

- Eu me perdi na floresta.
- Me perdi na floresta.

Ich verlief mich im Wald.

A floresta amazônica é a maior floresta tropical da Terra.

Der Amazonaswald ist der größte tropische Wald der Erde.

- Há muitas árvores nesta floresta.
- Tem muitas árvores nesta floresta.

- In diesem Wald gibt es viele Bäume.
- Es gibt viele Bäume in diesem Wald.

Temos a floresta antiga.

Den alten Wald.

Ele saiu da floresta.

Er ist aus dem Schneider.

Eles entraram na floresta.

Viele gehen in den großen Wald.

- O lobo uiva na floresta.
- O lobo está uivando na floresta.

Der Wolf heult im Wald.

Vejo uma floresta mais abaixo.

Ich kann unter uns den Wald sehen.

Os animais da floresta morreram.

Die Tiere in dem Wald starben aus.

Há muitos pássaros nessa floresta.

In den Wäldern gibt es zahlreiche Vögel.

Maria está sozinha na floresta.

Maria ist allein im Wald.

Ele mora sozinho na floresta.

Er lebt allein im Wald.

Não há pássaros nesta floresta.

In diesem Wald gibt es keine Vögel.

Ele explorou a floresta amazônica.

Er erforschte den Amazonas-Dschungel.

Animais selvagens vivem na floresta.

Im Wald leben wilde Tiere.

Eu me perdi na floresta.

Ich habe mich im Wald verlaufen.

Tom andou silenciosamente pela floresta.

Tom ging still durch den Wald.

Não existem texugos na floresta.

In diesem Wald gibt es keine Dachse.

O veado brama na floresta.

Der Hirsch röhrt im Wald.

Vamos avançar para dentro da floresta.

Gehen wir bergabwärts Richtung Wald.

Está presa nesta floresta do Alasca.

Er ist im Wald Alaskas gefangen.

Uma família de elefantes da floresta.

Eine Familie von Waldelefanten.

É como a floresta da mente.

Fast wie die Seele des Waldes.

Os pássaros estavam cantando na floresta.

Die Vögel sangen in den Wäldern.

Eu vi um coelho na floresta.

Ich habe im Wald ein Kaninchen gesehen.

Procuramos na floresta pelas crianças desaparecidas.

Wir haben den Wald nach dem vermissten Kind abgesucht.

O homen se perdeu na floresta.

- Der Mann verirrte sich im Wald.
- Der Mann hat sich im Wald verlaufen.

O menino se perdeu na floresta.

Der Junge verirrte sich im Wald.

A floresta está repleta de macacos.

Im Wald wimmelt es von Affen.

O idoso se perdeu na floresta?

- Hat sich der alte Mann im Wald verirrt?
- Hat sich der alte Mann im Wald verlaufen?

A floresta é cheia de árvores.

Der Wald ist voller Bäume.

Maria dançava na floresta ao luar.

Maria tanzte im Mondenschein im Wald.

Dizem que a floresta é assombrada.

- Es heißt, im Walde spuke es.
- In dem Wald soll es spuken.

Temos de proteger a floresta tropical.

Wir müssen den Regenwald schützen.

Tom escutou os sons da floresta.

Tom lauschte den Geräuschen des Waldes.

Protegida por um grande pedaço de floresta de algas. Porque a própria floresta atenua a ondulação.

das mit einem großen Stück Tangwald geschützt ist. Der Wald selbst dämpft den Wellengang.

- O bolo Floresta Negra é um afrodisíaco natural.
- O bolo floresta negra é um afrodisíaco natural.

Schwarzwälder Kirschtorte ist ein natürliches Aphrodisiakum.

- Você pode ver alguns coelhos selvagens na floresta.
- Pode-se ver alguns coelhos selvagens na floresta.

- Im Wald kann man wilde Kaninchen sehen.
- Man kann einige wilde Kaninchen im Wald zu sehen bekommen.

Se há lobos na floresta, arme-se!

Gibt es Wölfe im Wald... ...bewaffne dich!

Os fungos são os recicladores da floresta.

Pilze betreiben Recycling im Wald.

Ele vê algo de novo na floresta.

Er sieht dieses neue glänzende Ding im Wald.

E levou-o para a floresta enevoada.

…und nahm ihn einfach mit in den trüben Wald.

Coelhos selvagens podem ser vistos na floresta.

Im Wald kann man wilde Kaninchen sehen.

Eles abandonaram os seus filhos na floresta.

Sie haben ihre Kinder im Wald ausgesetzt.

A menina foi pra floresta procurar cogumelos.

- Das Mädchen ging in den Wald, um Pilze zu suchen.
- Das Mädchen ging in den Wald, um Pilze zu sammeln.

Nós não vimos muitos cervos na floresta.

Wir haben im Wald nicht viele Hirsche gesehen.

A anciã estava apanhando lenha na floresta.

Die alte Frau sammelte Feuerholz im Wald.

Veja, temos uma floresta de cladium à frente.

Vor uns liegt eine Wand aus Sauergras-Pflanzen.

Eu fui picado por muitos insetos na floresta.

Ich bin im Wald von etlichen Insekten gestochen worden.

A floresta amazônica está queimando a velocidades recordes.

Der Amazonische Regenwald brennt in Rekordtempo.

O bolo Floresta Negra é um afrodisíaco natural.

Schwarzwälder Kirschtorte ist ein natürliches Aphrodisiakum.

O coração da garota é uma floresta escura.

Eines Mädchens Herz ist ein dunkler Wald.

A floresta te ama, e tu a amas?

Der Wald liebt dich, und du?

A maior parte da floresta amazônica permanece intacta.

Der größte Teil des Amazonas-Dschungels ist noch unberührt.

- Muitos animais e árvores da floresta amazônica têm nomes tupis.
- Muitos animais e árvores da floresta Amazónica têm nomes Tupi.

Viele Tiere und Bäume des amazonischen Waldes haben Tupi-Namen.

Ou ficamos aqui e tentamos descer,  chegando à floresta?

Oder bleiben wir im Freien und gehen weiter nach unten in den Wald?

À noite, têm os frutos da floresta para si.

Nachts haben sie die Früchte des Waldes ganz für sich.

Charcos temporários na floresta atraem rãs que adoram água.

Entstandene Pfützen ziehen Frösche an, die das Wasser lieben.

A floresta mais profunda é super perigosa à noite,

Sehr gefährlich im tiefen Wald nachts,

Que estaríamos a interferir com o processo da floresta.

dass man den ganzen Prozess des Waldes stören würde.

Eu me escondi na floresta durante todo o dia.

Ich habe mich den ganzen Tag im Wald versteckt.

O caminho da floresta estava completamente coberto de neve.

Der Waldpfad war gänzlich mit Schnee bedeckt.

O centípede de floresta asiático é uma criatura de pesadelos

Der Asiatische Tausendfüßler ist eine Kreatur des Schreckens

Era como arrastar um frigorífico atrás de mim pela floresta.

Es klang, als schleifte ich einen Kühlschrank hinter mir her.

Podemos tirar a carne podre, fazer uma armadilha na floresta

Ich könnte etwas verdorbenes Fleisch abtrennen, im Wald eine Falle bauen

Normalmente, pescar é melhor que caçar animais grandes na floresta.

Oftmals viel besser, als zu versuchen, Großwild im Wald zu jagen.

Dois terços de todos os mamíferos da floresta são noturnos.

Zwei Drittel aller Säugetiere im Regenwald sind nachtaktiv.

Fazem vocalizações numa frequência distinta dos restantes sons da floresta.

Sie rufen sich auf einer Frequenz, die die Geräuschkulisse durchdringt.

Eu ganhei um monte de picadas de insetos na floresta

- Ich habe im Wald etliche Insektenstiche davongetragen.
- Ich bin im Wald von etlichen Insekten gestochen worden.

A Mary dá aulas na escola Dwarf na floresta Elven.

Maria unterrichtet an der Zwergenschule im Elfenwald.

Determinado a inventariar o conteúdo da mochila deste visitante da floresta.

der wissen will, was sich im Rucksack dieses Dschungelbesuchers befindet.

Segundo o xamanismo, os antigos turcos entraram em uma floresta estrangeira

Nach dem Schamanismus betraten die alten Türken einen fremden Wald

Mas, depois de algum tempo, vemos os diferentes tipos de floresta.

Aber nach einer Weile sieht man die verschiedenen Waldarten.

Matando culturas alimentícias e toda a floresta que cerca essa área,

Damit tötet es Nahrungspflanzen und den ganzen Regenwald der diese Felder umgibt,

Ele construiu para si mesmo uma casinha no meio da floresta.

Er baute sich ein Häuschen mitten im Wald.

A luz do luar dificilmente atravessa o emaranhado de ramos da floresta.

Mondlicht kann diesen dichten Wald nur schwer durchdringen.

O tesouro ainda está na floresta, onde está enterrado sob uma árvore.

Der Schatz ist noch im Wald unter einem Baum vergraben.

A floresta está cheia de pássaros e animais de todas as espécies.

Der Wald ist voller Vögel und Tiere aller Art.

Uma das causas da mortandade na floresta é a acidez das chuvas.

Einer der Gründe für das Waldsterben ist der saure Regen.