Translation of "Especialmente" in German

0.010 sec.

Examples of using "Especialmente" in a sentence and their german translations:

Especialmente criaturas selvagens.

Besonders wilde Wesen.

especialmente contra aqueles bandos,

vor allem gegen die Banden.

especialmente a esse respeito

vor allem in dieser Hinsicht

especialmente na língua inglesa,

vor allem in der englischen Sprache,

especialmente em dispositivos móveis,

besonders auf mobilen Geräten,

especialmente com algo assim,

vor allem mit so etwas,

Gostaria de salientar especialmente isso.

Ich möchte das ausdrücklich betonen.

Compartilharem seu conteúdo, especialmente quando

um deine Inhalte zu teilen, besonders wenn

E esta noite é especialmente agitada.

Diese Nacht ist besonders hektisch.

Especialmente se essa mulher é turca

Besonders wenn diese Frau eine Türke ist

E especialmente quando tossimos ou espirramos —

und ganz besonders, wenn wir husten oder niesen -

Escrevi essa música especialmente para você.

- Ich habe dieses Lied nur für dich geschrieben.
- Ich habe dieses Lied nur für Sie geschrieben.
- Ich habe dieses Lied nur für euch geschrieben.

especialmente nos seus posts do blog,

besonders für deine Blogposts,

Eu posso acabar vendo isso, especialmente

Vielleicht sehe ich es am Ende besonders

especialmente se forem eventos de startups

vor allem, wenn sie Startup-Ereignisse sind,

Eu gosto de música, especialmente de rock.

Ich mag Musik, besonders Rock.

especialmente quando eles te derem uma estatística

vor allem, wenn sie dir eine Statistik geben

- Exatamente, especialmente se não for tão caro.

- Genau, besonders wenn es ist nicht so teuer.

Orelhas especialmente grandes detetam vibrações na madeira oca.

Mit überdimensionalen Ohren horcht es nach Vibrationen im hohlen Holz.

Toda vez que respiramos — mas, especialmente quando falamos,

Jedes Mal, wenn wir atmen - aber besonders, wenn wir reden,

Eu gosto de música, especialmente de música clássica.

Ich mag Musik, besonders klassische Musik.

É difícil fazer predições, especialmente sobre o futuro!

Es ist schwer, Vorhersagen zu treffen, besonders was die Zukunft angeht!

Ela sente falta dele, especialmente em dias chuvosos.

Er fehlt ihr, besonders an regnerischen Tagen.

Podem pensar que não, especialmente se você estiver

kann nicht so denken, besonders abhängig davon, ob du es bist

especialmente para páginas relativamente pequenas como a deles.

besonders für relativ kleine Seiten wie ihre.

E eu vejo isso especialmente na indústria de

Und ich sehe besonders in der Beziehung, Datierung,

Tenho muitos parentes, especialmente do lado da minha mãe.

Ich habe viele Verwandte, besonders mütterlicherseits.

especialmente porque eu estava sendo pago para palestrar também.

vor allem, weil ich bin bezahlt werden, um auch zu sprechen.

especialmente para pequenos criadores, eles adorariam ouvir sobre isso,

besonders für kleine Schöpfer, sie würden gerne davon hören,

Para criadores pequenos especialmente. Se você tiver um negócio,

für besonders kleine Schöpfer wenn du ein Geschäft bist,

Acho que todos queremos ser cuidadosos, especialmente porque alguns estados estão reabrindo.

Ich denke, dass wir alle immer noch vorsichtig sein sollten, vorallem, während einige Staaten mit den Öffnungen loslegen.

Desejo-lhe uma semana cheia de coisas boas e especialmente de sol!

Ich wünsche dir eine Woche voll von guten Dingen und besonders Sonne!

Hoje em dia é preciso lutar, especialmente, pelos jovens e pelas velhas árvores.

Heutzutage muss man vor allem für junge Menschen und für alte Bäume kämpfen.

Mas era um dia quente e os noruegueses haviam deixado seu equipamento pesado, especialmente suas

Aber es war ein heißer Tag, und die Norweger hatten ihre schwere Ausrüstung, insbesondere ihre

A doença pode ser curada facilmente com uma transfusão sanguínea de um parente, especialmente um irmão.

Die Krankheit ist leicht heilbar mit einer Bluttransfusion von einem Verwandten, insbesondere einem Bruder.

Esse vídeo interessará a todos aqueles que gostam de música clássica, especialmente aqueles que gostam de Cello.

Dieses Video wird alle diejenigen interessieren, die klassische Musik, insbesondere die mit Cello, mögen.

- Tom gosta de ir, em especial, para restaurantes italianos.
- Tom gosta especialmente de ir a restaurantes italianos.

Tom geht besonders gern in italienische Restaurants.

Eu gosto da Geografia, que me ensinou a distinguir a China do Arizona, conhecimento esse muito útil, especialmente à noite.

Ich mag Geographie, die mir beigebracht hat, China von Arizona zu unterscheiden, ein sehr nützliches Wissen, besonders nachts.

Seja você mesmo. Especialmente, não finja afeição. Nem seja cínico sobre o amor; pois em face de toda aridez e desencanto ele é perene como a grama.

Sei du selbst. Vor allen Dingen heuchle keine Zuneigung und sei nicht zynisch, was die Liebe betrifft; denn auch im Angesicht aller Dürre und Enttäuschung ist sie doch immerwährend wie das Gras.

Alfabeto é uma série de letras ou símbolos em determinada ordem, usada para representar os sons fundamentais de uma língua, especialmente uma série de símbolos tanto para consoantes como para vogais; a série de letras de A a Z usada pela maioria das línguas do mundo.

Ein Alphabet ist eine Reihe von Buchstaben oder Symbolen in einer bestimmten Reihenfolge angeordnetet, um die grundlegenden Klänge der Sprache darzustellen, insbesondere wird eine Reihe von Symbolen entweder für Konsonanten oder Vokale verwendet; die Buchstaben von A bis Z werden von der Mehrheit der Weltsprachen verwendet.