Translation of "Dirige" in German

0.006 sec.

Examples of using "Dirige" in a sentence and their german translations:

Tom dirige.

- Tom fährt.
- Tom fährt Auto.

Você dirige.

- Du fährst.
- Sie fahren.

Betty dirige rápido.

Betty fährt schnell.

Tom dirige cuidadosamente.

Tom fährt vorsichtig.

Ele dirige bem.

Er fährt gut.

Ele dirige rápido.

Er fährt schnell.

Tom dirige devagar.

Tom fährt langsam.

- Minha mulher dirige mal.
- A minha esposa dirige mal.

Meine Frau fährt schlecht.

Ele dirige muito rápido.

Er fährt sehr schnell.

Minha mulher dirige mal.

Meine Frau ist eine schlechte Autofahrerin.

Ele dirige uma Ferrari.

Er fährt einen Ferrari.

Dirige com supremo cuidado.

- Fahren Sie mit größter Vorsicht!
- Fahr mit größter Vorsicht!

Você dirige rápido demais.

Du fährst zu schnell.

Ele dirige sem carteira.

Er fährt ohne Führerschein.

Barrichello dirige muito rápido.

Barrichello fährt sehr schnell.

Tom dirige com cuidado.

- Tom fährt sicher.
- Tom fährt vorsichtig.

Tom dirige um Ford.

Tom fährt einen Ford.

Ela dirige muito bem.

Sie fährt sehr gut.

Meu pai dirige muito bem.

Mein Vater fährt sehr gut.

Ela dirige um carro importado.

Sie fährt einen Importwagen.

Para onde você se dirige?

Wohin fährst du?

A minha esposa dirige mal.

- Meine Frau ist eine schlechte Autofahrerin.
- Meine Frau fährt schlecht.

- Você sabe dirigir?
- Você dirige?

- Kannst du Auto fahren?
- Kannst du ein Auto fahren?

Meu tio dirige um Ford.

Mein Onkel fährt einen Ford.

Meu tio dirige uma firma.

Mein Onkel leitet eine Firma.

Tom, normalmente, dirige rápido demais.

Tom fährt normalerweise zu schnell.

Por que você não dirige?

Warum fährst du nicht?

O motorista dirige rápido demais.

- Der Fahrer fährt zu schnell.
- Der Fahrer rast.

- Tom dirige.
- Tom está dirigindo.

Tom fährt Auto.

O Tom dirige muito rápido.

Tom fährt zu schnell.

- Betty dirige rápido.
- Betty corre.

Betty fährt schnell.

Tom dirige como um louco.

Tom fährt wie ein Verrückter.

- Dirija com cuidado.
- Dirige com cuidado.

- Fahren Sie vorsichtig.
- Fahr vorsichtig.
- Fahre vorsichtig.

O pai dirige até o trabalho.

Vater fährt zur Arbeit.

Que tipo de carro você dirige?

- Was für einen Wagen fährst du?
- Was für einen Wagen fahren Sie?

Tom dirige um carro esporte vermelho.

Tom fährt einen roten Sportwagen.

Ela não me dirige a palavra.

Sie redet nicht mit mir.

O meu avô não dirige mais.

Mein Opa fährt nicht mehr mit dem Auto.

Que tipo de carro ele dirige?

Was für einen Wagen fährt er?

Na Inglaterra se dirige à esquerda.

In England fährt man auf der linken Seite.

Enquanto dirige, deveria se concentrar na estrada.

- Du solltest dich auf die Straße konzentrieren, während du fährst.
- Du musst dich beim Fahren auf die Straße konzentrieren!

Tom não dirige tão cuidadosamente quanto eu.

Tom fährt nicht so vorsichtig wie ich.

Não fale com ele enquanto ele dirige.

- Sprechen Sie ihn nicht an, während er fährt.
- Sprich nicht mit ihm, während er fährt.

Este trem se dirige a Nova York.

Dieser Zug fährt nach New York.

Meu pai dirige um carro muito velho.

Mein Vater fährt einen uralten Wagen.

Tom gosta de ouvir rádio enquanto dirige.

Tom hört beim Autofahren gerne Radio.

O Tom quase sempre dirige rápido demais.

Tom fährt fast immer zu schnell.

Meu pai não dirige por medo de acidentes.

Weil er Angst vor einem Unfall hat, fährt mein Vater nicht Auto.

Tom não dirige tão rápido quanto a Mary.

Tom fährt nicht so schnell wie Maria.

Você deveria se concentrar na estrada enquanto dirige.

Du musst dich beim Fahren auf die Straße konzentrieren!

O carro que ele dirige não é dele.

Das Auto, das er fährt, gehört ihm nicht.

Você deve ser cuidadoso quando dirige um carro.

- Du musst vorsichtig sein, wenn du ein Auto fährst.
- Sie müssen vorsichtig sein, wenn Sie ein Auto fahren.

- Minha mãe tem carteira de motorista, mas não dirige.
- Minha mãe tem carteira de motorista, mas ela não dirige.
- A minha mãe tem carteira de motorista, mas ela não dirige.

Meine Mutter hat einen Führerschein, aber sie fährt nicht.

Você deve obedecer às leis de trânsito quando dirige.

Du solltest die Verkehrsregeln beachten, wenn du fährst.

Tom geralmente dirige um pouco acima do limite de velocidade.

Tom fährt gewöhnlich etwas schneller als erlaubt.

Ele não dirige muito rápido quando está com a família.

Er fährt nicht sehr schnell, wenn er mit seiner Familie zusammen ist.

- Ele conduz uma carrinha de caixa aberta.
- Ele dirige uma caminhonete.

- Er fährt einen Pickup.
- Er fährt einen Abschleppwagen.
- Er fährt einen Pritschenwagen.
- Er fährt einen offenen Kleintransporter.

- Qual carro você dirige?
- Qual é o carro que tu diriges?

- Was für ein Auto fährst du?
- Was für ein Auto fahren Sie?

E quando eles falam para a pessoa que dirige essa empresa.

Und wenn sie die Person erzählen wer leitet diese Firma.

Enviar mensagens de texto enquanto dirige não é apenas ilegal, é perigoso.

Am Steuer Textnachrichten verschicken ist nicht nur illegal, sondern auch gefährlich.