Translation of "Viciado" in French

0.003 sec.

Examples of using "Viciado" in a sentence and their french translations:

- Sou viciado no Tatoeba.
- Eu sou viciado no Tatoeba.

Je suis accro à Tatoeba.

- Estou viciado.
- Estou viciada.

- Je suis drogué.
- Je suis accro.
- J'ai une assuétude.

Sou viciado em televisão.

Je suis accro à la télé.

Ele é viciado em heroína.

- Il est héroïno-dépendant.
- Il est dépendant à l'héroïne.

Ele é viciado em cocaína.

Il est dépendant à la cocaïne.

Ele é viciado em drogas.

Il est accroché aux médicaments.

Tom é viciado em cigarros.

Tom est accro à la cigarette.

O viciado morreu de overdose.

Le drogué est mort d'une surdose.

Tom era viciado em drogas.

Tom était toxicomane.

Você é viciado em trabalho.

Tu es un maniaque du travail.

Ele é um viciado em metanfetamina.

Il est accro aux méthamphétamines.

Ela desmaiou por causa do ar viciado.

Elle s'évanouit à cause de l'air vicié.

Ele é viciado no café da Starbucks.

Il est accro du café de Starbucks.

Pare de contribuir a Tatoeba. Você está viciado.

- Arrête de contribuer à Tatoeba ! Tu es drogué !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes drogué !
- Arrête de contribuer à Tatoeba ! Tu es droguée !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes droguée !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes drogués !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes droguées !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes l'objet d'une assuétude !
- Arrête de contribuer à Tatoeba ! Tu es l'objet d'une assuétude !

- O Tomás é um viciado em heroína.
- Tom é um heroinómano.

Tom est accro à l'héroïne.

Pode-se dizer que o senhor Smith é um viciado em televisão.

On pourrait dire que madame Smith est une droguée de la télévision.

Sou um alcoólatra. Sou viciado em drogas. Sou homossexual. Sou um gênio.

Je suis un alcoolique. Je suis un drogué. Je suis homosexuel. Je suis un génie.

Eu sou viciado em traduzir frases do francês para o inglês no Tatoeba, e o espanhol me tenta extremamente.

Je suis traducteur de phrases de français en anglais sur Tatoeba, et l’espagnol me tente beaucoup.