Translation of "Trabalhos" in French

0.004 sec.

Examples of using "Trabalhos" in a sentence and their french translations:

Não foi possível treinar trabalhos

Impossible de former des emplois

Computadores podem traduzir trabalhos literários?

Les ordinateurs peuvent-ils traduire des œuvres littéraires ?

Muitos trabalhos são feitos por computadores.

De nombreux travaux sont réalisés par les ordinateurs.

Muitos trabalhos são realizados com computadores.

Avec les ordinateurs, beaucoup de travail peut être effectué.

Ele trabalhou em mais alguns pequenos trabalhos

Il a travaillé dans quelques petits travaux de plus

Você já leu os trabalhos de Milton?

As-tu déjà lu les œuvres de Milton ?

Ele era muito franzino para trabalhos braçais.

Il était trop faible pour faire du travail manuel.

Na primavera não faltam trabalhos de jardinagem.

Au printemps, les travaux de jardinage ne manquent pas.

- Tom tem dois trabalhos.
- Tom tem dois empregos.

Tom a deux travails.

Estou a acabar os meus trabalhos de casa.

Je finis mes devoirs.

Falando em Shakespeare, você já leu seus trabalhos?

En parlant de Shakespeare, avez-vous déjà lu son œuvre ?

Pessoas que não têm trabalhos concluídos o suficiente,

juste en fonction de ce qu'ils ne avoir assez de travaux terminés,

Ele realmente nos contou os trabalhos da máfia neste filme

il nous a en fait raconté les œuvres de la mafia dans ce film

Durante esse período, ele participou de tantos trabalhos diferentes que

Pendant ce temps, il a participé à tant d'œuvres différentes que

- publicou um livro sobre os antigos trabalhos gregos de Homer

publia un livre sur les travaux en grec ancien de Homère.

Por favor, entreguem seus trabalhos até o último dia deste mês.

- Soumettez s'il vous plaît le rapport avant la fin du mois.
- Soumettez s'il vous plaît le rapport avant le dernier du mois.

Os computadores podem fazer trabalhos muito complicados em frações de segundo.

Les ordinateurs peuvent faire un travail très compliqué en une fraction de seconde.

Tom terminou seus trabalhos domésticos e então fez sua lição de casa.

- Tom a terminé ses corvées et puis il a fait ses devoirs.
- Tom a terminé ses travaux et puis il a fait ses devoirs.

Um dos outros trabalhos importantes que ele fez nesse período é o esboço.

L'une des autres œuvres importantes qu'il a réalisées à cette époque est le croquis.

Quando ela esteve em Los Angeles, ela teve pelo menos seis trabalhos distintos.

Quand elle était à Los Angeles, elle a eu au moins six travails différents.

- Temos imensos trabalhos de casa para fazer.
- Temos muitos deveres da escola para fazer.

Nous avons beaucoup de devoirs à faire.

- Quando ela estava em Los Angeles, ela teve pelo menos seis empregos diferentes.
- Quando ela esteve em Los Angeles, ela teve pelo menos seis trabalhos distintos.

Quand elle était à Los Angeles, elle a eu au moins six travails différents.

O caráter obrigatório da escolaridade raramente é analisado na variedade de trabalhos dedicados ao estudo das várias formas de desenvolver dentro das crianças o desejo de aprender.

Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.

- Eu não tenho tempo para te ajudar com os seus deveres.
- Eu não tenho tempo para te ajudar com os seus deveres de casa.
- Eu não tenho tempo para te ajudar com os seus trabalhos de casa.
- Não tenho tempo para te ajudar com os seus deveres.
- Não tenho tempo para te ajudar com os seus deveres de casa.
- Não tenho tempo para te ajudar com os seus trabalhos de casa.

Je n'ai pas le temps pour t'aider dans tes devoirs.