Translation of "Carteira" in French

0.014 sec.

Examples of using "Carteira" in a sentence and their french translations:

- Eu perdi minha carteira.
- Perdi minha carteira.

J'ai perdu mon portefeuille.

- Sua carteira foi roubada.
- Roubaram-lhe a carteira.

Son portefeuille était volé.

Esqueci minha carteira.

J'ai oublié ma mallette.

Perdi minha carteira.

J'ai perdu mon portefeuille.

- Eu esqueci a minha carteira.
- Esqueci a minha carteira!

J'ai oublié mon porte-monnaie.

- Alguém roubou-me a carteira.
- Alguém roubou a minha carteira.

On m'a volé mon portefeuille.

Aqui está minha carteira.

- Voici mon portefeuille.
- Voilà mon portefeuille.

Minha carteira foi roubada.

On a volé mon portefeuille.

Roubaram a minha carteira.

- On m'a volé mon portefeuille.
- On a volé mon porte-monnaie.
- Quelqu'un a volé mon porte-monnaie.

Você viu minha carteira?

- Avez-vous vu mon porte-monnaie ?
- As-tu vu mon porte-monnaie ?

Eu perdi minha carteira.

J'ai perdu mon portefeuille.

Ele dirige sem carteira.

Il roule sans permis.

Tom perdeu a carteira.

Tom a perdu son porte-monnaie.

Esta é uma carteira.

C'est un bureau.

Ele roubou minha carteira.

Il a volé mon porte-monnaie.

- Coloque o livro em cima da carteira.
- Ponha o livro em cima da carteira.
- Bote o livro em cima da carteira.
- Coloque o livro sobre a carteira.
- Bote o livro sobre a carteira.
- Ponha o livro sobre a carteira.
- Põe o livro em cima da carteira.
- Coloca o livro em cima da carteira.
- Bota o livro em cima da carteira.

Mets le livre sur le bureau.

- Eu deixei a minha carteira em casa.
- Deixei minha carteira em casa.

J'ai laissé mon portefeuille chez moi.

- O senhor tem uma carteira de vacinação?
- A senhora tem uma carteira de vacinação?
- Vocês têm uma carteira de vacinação?

Avez-vous un certificat de vaccination ?

Sua carteira de habilitação expirou.

- Ton permis de conduire est expiré.
- Votre permis de conduire est expiré.
- Ton permis de conduire a expiré.
- Votre permis de conduire a expiré.

Posso usar a sua carteira?

Puis-je utiliser votre bureau ?

Parece que perdi minha carteira.

J'ai l'impression d'avoir perdu mon porte-monnaie.

Tom roubou a minha carteira.

Tom a volé mon porte-monnaie.

Minha carteira e passaporte sumiram.

Il manque mon portefeuille et mon passeport.

Tom tem carteira de motorista.

Tom a un permis de conduire.

- Há uma tesoura em cima da carteira.
- Tem uma tesoura em cima da carteira.

Il y a une paire de ciseaux sur le bureau.

- Não havia mais dinheiro em minha carteira.
- Não tinha mais dinheiro na minha carteira.

Il n'y avait plus d'argent dans mon portefeuille.

- O Tom está com a sua carteira de motorista?
- Tom está com a sua carteira de motorista?
- O Tom está com a carteira de motorista?
- Tom está com a carteira de motorista?
- O Tom está com a carteira de motorista dele?

Tom a-t-il son permis ?

A carteira não cabe neste quarto.

Le bureau ne va pas dans cette pièce.

A carteira está coberta de poeira.

Le bureau est recouvert de poussière.

Há uma caneta sobre a carteira?

Y a-t-il un stylo sur le bureau ?

Roubaram a carteira da Sra. Baker.

Madame Baker s'est fait voler son porte-monnaie.

Ela não tem carteira de motorista.

Elle n'a pas son permis de conduire.

Não tenho mais dinheiro na carteira.

Je n'ai plus d'argent dans mon portefeuille.

Você trouxe sua carteira de identidade?

Avez-vous apporté votre carte d'identité ?

Ele tirou a carteira do bolso.

Il sortit son portefeuille de sa poche.

Esta é minha carteira de identidade.

C'est ma carte d'identité.

Esta carteira é usada por mim.

Ce bureau-ci est utilisé par moi.

Roubaram-me a carteira no ônibus.

On m'a volé mon portefeuille dans le bus.

Eu encontrei uma carteira na rua.

J'ai trouvé un porte-monnaie dans la rue.

- O dicionário sobre a carteira é meu.
- O dicionário em cima da carteira é meu.

Le dictionnaire qui est sur le bureau est à moi.

- Mostre-me sua carteira de habilitação, por favor.
- Queira me apresentar sua carteira de habilitação.

- Pourrais-je voir votre permis de conduire ?
- Montrez-moi votre permis de conduire s'il vous plait.

- Eu acabei de perder minha carteira preta nova.
- Acabei de perder minha carteira preta nova.

- J'ai perdu mon nouveau portefeuille noir à l'instant.
- Je viens, à l'instant, de perdre mon nouveau portefeuille noir.

- Eu tenho de renovar a minha carteira de motorista.
- Eu tenho que renovar a minha carteira de motorista.
- Tenho de renovar a minha carteira de motorista.
- Tenho que renovar a minha carteira de motorista.

Je dois renouveler mon permis de conduire.

Esqueci de trazer minha carteira de identidade.

J'ai oublié d'apporter ma carte d'identité.

O que há em cima da carteira?

Qu'est-ce qui est sur le bureau ?

Posso ver a sua carteira de motorista?

Puis-je voir votre permis de conduire ?

Eu não consigo encontrar a minha carteira.

- Je n'arrive pas à trouver mon portefeuille.
- Je ne parviens pas à trouver mon portefeuille.
- Je ne trouve pas mon portefeuille.

Há uma tesoura em cima da carteira.

Il y a une paire de ciseaux sur le bureau.

Está com a sua carteira de motorista?

- As-tu ton permis de conduire ?
- Avez-vous votre permis de conduire ?

Alguém me roubou a carteira de habilitação.

Quelqu'un a volé mon permis de conduire.

Você viu uma carteira marrom por aqui?

Avez-vous vu un portefeuille marron dans les alentours ?

Eles roubaram a carteira dela no trem.

On lui a volé son portefeuille dans le train.

Não tenho mais dinheiro na minha carteira.

Je n'ai plus d'argent dans mon portefeuille.

Tom está dirigindo sem carteira de motorista.

Tom conduit sans permis.

Você está com sua carteira de identidade?

Tu as ta carte d'identité ?

- O meu avô não tem mais uma carteira de motorista.
- Meu avô já não tem carteira de motorista.

Mon grand-père n'a plus de permis de conduire.

De quem é o livro sobre a carteira?

À qui est le livre sur le bureau ?

Eu encontrei a sua carteira atrás do sofá.

- J'ai trouvé ton portefeuille derrière le canapé.
- J'ai trouvé votre portefeuille derrière le canapé.

Cuidado com os batedores de carteira neste lugar.

Attention aux pickpockets dans ce lieu.

- Esta carteira é minha.
- Essa escrivaninha é minha.

Ce bureau est le mien.

Talvez tenha deixado a minha carteira no ônibus.

J'ai peut-être laissé mon portefeuille dans le bus.

- Esta é uma carteira.
- Esta é uma escrivaninha.

C'est un bureau.

- Esta carteira é boa.
- Esta escrivaninha é boa.

Ce bureau est bien.

- Esta carteira é minha.
- Esta escrivaninha é minha.

Ce bureau est le mien.

- Esta carteira está quebrada.
- Esta secretária está partida.

Ce bureau est cassé.

Tom colocou a carteira em cima da cômoda.

Tom posa son porte-monnaie sur la commode.

Ela está procurando a carteira que ela perdeu.

Elle cherche le portefeuille qu'elle a perdu.

Eu ainda não tenho uma carteira de habilitação.

Je n'ai pas encore de permis de conduire.

- Minha mãe tem carteira de motorista, mas não dirige.
- Minha mãe tem carteira de motorista, mas ela não dirige.
- A minha mãe tem carteira de motorista, mas ela não dirige.

- Ma mère a son permis de conduire, mais elle ne conduit pas.
- Ma mère a le permis mais ne conduit pas.

Minha carteira foi roubada no caminho para o escritório.

J'ai eu mon portefeuille volé sur le chemin du bureau.

Minha mãe tem carteira de motorista, mas não dirige.

Ma mère a son permis de conduire, mais elle ne conduit pas.

Há um livro sobre dança em cima da carteira.

Il y a un livre sur la danse sur le bureau.

Eu perdi minha carteira em algum lugar por aqui.

J'ai perdu mon portefeuille quelque part par ici.

O Tomás puxou da carteira para pagar a conta.

Tom sortit son portefeuille pour payer l'addition.

Minha carteira de habilitação vai expirar semana que vem.

Mon permis de conduire expire la semaine prochaine.

Mostre-me sua carteira de identidade e seu passaporte!

Veuillez me montrer votre carte d'identité ou votre passeport !

- Ela não está velha o suficiente para conseguir uma carteira de motorista.
- Ela não é velha o suficiente para conseguir uma carteira de motorista.
- Ela não é velha o suficiente para ter uma carteira de motorista.
- Ela não tem idade suficiente para tirar carteira de motorista.

Elle n'est pas assez grande pour obtenir son permis de conduire.

Enquanto eu viajava pela Europa, roubaram minha carteira num trem.

Pendant que je voyageais en Europe, on m'a fait les poches dans un train.

Eu deixei minha carteira em casa naquele dia em particular.

J'avais oublié mon portefeuille à la maison ce jour-là.

Você pode me ajudar a procurar minha carteira, por favor?

Est-ce que tu peux m'aider à chercher mon portefeuille s'il te plait ?

A carteira de fadil ainda estava dentro de seu bolso.

Le portefeuille de Fadil était toujours dans sa poche.

Eu estava fazendo compras quando um sujeito roubou minha carteira.

Je faisais les magasins quand ce type a volé mon portefeuille.

- Há uma maçã na mesa.
- Tem uma maçã em cima da mesa.
- Há uma maçã sobre a carteira.
- Tem uma maçã sobre a carteira.
- Encontra-se uma maçã sobre a carteira.
- Há uma maçã sobre a escrivaninha.

- Il y a une pomme sur le bureau.
- Il y a une pomme sur le pupitre.
- Une pomme se trouve sur le bureau.

Eu vou tirar a carteira de motorista quando completar dezoito anos.

Je passerai le permis quand j'aurai dix-huit ans.

Você pode ajustar esta carteira para a altura de qualquer criança.

Vous pouvez ajuster ce bureau à la taille de n'importe quel enfant.

O meu pai pegou a carteira e me deu dez dólares.

Mon père sortit son portefeuille et me donna dix dollars.

- Ele tirou uma foto antiga da sua carteira e a entregou para mim.
- Ele tirou uma foto antiga da carteira dele e a entregou para mim.

Il sortit une vieille photographie de son portefeuille et me la tendit.

Você pode obter uma carteira de motorista depois de completar dezoito anos.

On peut obtenir un permis de conduire après avoir eu dix-huit ans.

Quando eu cheguei em casa, eu descobri que tinha perdido minha carteira.

Lorsque je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que j'avais perdu mon porte-monnaie.