Translation of "''já" in French

0.014 sec.

Examples of using "''já" in a sentence and their french translations:

- Já volto.
- Volto já.
- Já venho.
- Venho já.

J'arrive tout de suite.

- Já chegaram?
- Você já chegou?
- Vocês já chegaram?
- Já chegaste?

Té-tu déjà arrivé ?

- Já volto.
- Já volto!
- Já o apanho.

- Je reviens tout de suite.
- Je serai vite de retour.
- Je reviens de suite.
- Je reviens immédiatement.

- Você já terminou?
- Você já acabou?
- Já terminaste?

- As-tu déjà fini ?
- Avez-vous déjà fini ?

- Você já escolheu?
- Vocês já escolheram?
- Já escolheste?

Avez-vous déjà choisi ?

- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?
- Já terminaste?

- Avez-vous déjà fini ?
- As-tu déjà fini ?
- As-tu déjà terminé ?
- Avez-vous déjà terminé ?

- Já terminaram?
- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?

Avez-vous déjà fini ?

- Você já vai?
- Vocês já vão?
- Já vais?

- Tu pars déjà ?
- Vous partez déjà ?

- Você já jantou?
- Você já ceou?
- Vocês já cearam?
- Tu já ceaste?

- As-tu déjà mangé ton dîner ?
- Avez-vous déjà mangé votre souper ?

O Natal chega já, já.

Noël arrive bientôt.

- Já escureceu.
- Já está escuro.

Il fait déjà sombre.

- Já comi.
- Eu já comi.

J'ai déjà mangé.

- Nós já sabemos.
- Já sabemos.

Nous le savons déjà.

- Eu já sei.
- Já sei.

Je sais déjà.

- Vocês já comeram.
- Já comeste.

Tu as déjà mangé.

- Já terminaram?
- Vocês já terminaram?

Avez-vous déjà terminé ?

- Você já jantou?
- Vocês já jantaram?
- Tu já jantaste?

As-tu déjà dîné ?

- Já o fiz.
- Eu já fiz.
- Já fiz isso.

- Je l'ai déjà fait.
- J'ai déjà fait ça.

- Você já foi professor?
- Tu já foste professor?
- Já foi professor?
- Já foste professor?
- O senhor já foi professor?
- Você já foi professora?
- Tu já foste professora?
- Já foste professora?
- Já foi professora?
- A senhora já foi professora?

Avez-vous déjà été professeur ?

- Nós verificamos.
- Nós checamos.
- Nós já checamos.
- Nós já verificamos.
- Já checamos.
- Já verificamos.

Nous avons vérifié.

- Eu já estou pronto.
- Já estou pronto.
- Já estou pronta.

- Je suis déjà prêt.
- Je suis déjà prête.

- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?

- Avez-vous déjà fini ?
- Avez-vous déjà terminé ?

- Obrigado desde já.
- Agradeço desde já.

- Merci d'avance.
- D'avance, merci.

- Já bebi café.
- Já tomei café.

J'ai déjà pris un café.

- Você já votou?
- Vocês já votaram?

Avez-vous déjà voté ?

- Eu já estou pronto.
- Já terminei.

- J'ai déjà fini.
- J'ai déjà terminé.

- Você já chegou?
- Vocês já chegaram?

Té-tu déjà arrivé ?

- Eles já chegaram?
- Elas já chegaram?

- Sont-ils déjà arrivés ?
- Sont-elles déjà arrivées ?

- Já está aberto?
- Já está aberta?

Est-ce déjà ouvert ?

- Você já comeu?
- Vocês já comeram?

- As-tu déjà mangé ?
- Est-ce que vous avez déjà mangé ?
- Est-ce que tu as déjà mangé ?
- Avez-vous déjà mangé ?

- Eles já sabiam.
- Elas já sabiam.

Ils étaient déjà au courant.

- Eles já sabem.
- Elas já sabem.

Ils savent déjà.

- Elas já comeram.
- Eles já comeram.

Ils ont déjà mangé.

- Tu já foste soldado?
- Já foste soldado?
- O senhor já foi soldado?
- Já foi soldado?

Avez-vous déjà été soldat ?

- Você já está casado?
- Você já está casada?
- Vocês já estão casados?
- Você já é casado?
- Você já é casada?
- Vocês já são casados?

- Es-tu déjà marié ?
- Êtes-vous déjà mariée ?
- Êtes-vous déjà mariés ?
- Es-tu déjà mariée ?
- Êtes-vous déjà mariées ?

- Você já se esqueceu.
- Vocês já se esqueceram.
- Já te esqueceste.

- Tu as déjà oublié.
- Vous avez déjà oublié.

- Eu já estou preparado.
- Eu já estou preparada.
- Já estou pronta.

- Je suis déjà prêt.
- Je suis déjà préparé.
- Je suis déjà préparée.

- Você já tem filhos?
- Você tem filhos já?
- Vocês já têm filhos?
- Tu já tens filhos?

- Avez-vous déjà des enfants ?
- Avez-vous des enfants déjà ?

- Você já foi preso?
- Você já foi presa?
- Vocês já foram presos?
- Vocês já foram presas?

- As-tu jamais été arrêté ?
- As-tu jamais été arrêtée ?
- Avez-vous jamais été arrêté ?
- Avez-vous jamais été arrêtée ?
- Avez-vous jamais été arrêtés ?
- Avez-vous jamais été arrêtées ?

Até já!

à plus  !

Já jantei.

- J'ai déjà dîné.
- J'ai déjà fini de dîner.

Resolvo já.

Je vais arranger ça.

Já volto!

Je reviens immédiatement.

Já terminei.

J'en ai fini.

Já inventado. "

toute technologie confondue.

Já basta!

J'en ai marre !

Já chega!

- Ça suffit !
- Il y en a assez !
- Il suffit !
- C'est bon !
- Ras le bol !
- Assez c'est assez !
- Y en a marre !
- Ça va bien maintenant !

Já compreendeste?

- T'as compris, désormais ?
- Vous avez compris, désormais ?

Já escolhemos.

Nous avons déjà choisi.

Já vou!

- Je viens !
- J'arrive !

- Ele já partira.
- Ele já tinha partido.

Il était déjà parti.

- Já estamos no verão.
- Já é verão.

C'est déjà l'été.

- O Tom já comeu?
- Tom já comeu?

- Tom a-t-il déjà mangé ?
- Est-ce que Tom a déjà mangé ?

- Já é noite.
- Já está de noite.

C'est déjà la nuit.

- Ele já foi embora.
- Ele já saiu.

- Il est déjà parti.
- Il s'en est déjà allé.

- Ele já foi embora.
- Ele já partiu.

- Il est déjà parti.
- Il s'en est déjà allé.

- Já o fiz.
- Eu já o fiz.

Je l'ai déjà fait.

- Você já errou?
- Você já foi enganado?

As-tu déjà été trompé ?

- A Lucy já ligou?
- Lucy já ligou?

- Est-ce que Lucy a déjà appelé ?
- Lucie a-t-elle déjà téléphoné ?

- Eu já te disse.
- Eu já lhe disse.
- Eu já lhes disse.

Je vous l'ai déjà dit.

- Eu já te paguei.
- Eu já lhe paguei.
- Eu já lhes paguei.

- Je vous ai déjà payé.
- Je t'ai déjà payé.
- Je vous ai déjà payée.
- Je vous ai déjà payés.
- Je vous ai déjà payées.
- Je t'ai déjà payée.

- Nós já sabemos disso.
- Já sabemos disso.
- A gente já sabe disso.

- On le sait déjà.
- Nous le savons déjà.

- Você já teve barba?
- Você já tem barba?
- Tu já tens barba?

Tu as déjà de la barbe ?

- Já ouvi o bastante.
- Eu já ouvi o bastante.
- Eu já ouvi o suficiente.
- Já ouvi o suficiente.

J'en ai assez entendu.

- Já é Natal de novo?
- Já é Natal novamente?
- Já é novamente Natal?

C'est déjà Noël ?

- Já são 7 horas.
- Já são sete horas.

Il est déjà 7 heures.

- Ela já chegou aqui?
- Ela já está aqui?

Est-elle déjà là ?

- Já vi essa coisa.
- Já vi aquela coisa.

J'ai déjà vu cette chose.

- Já são 11 horas.
- Já são onze horas.

Il est déjà onze heures.

- Você já fritou cogumelos?
- Vocês já fritaram cogumelos?

- As-tu déjà cuit des champignons ?
- As-tu jamais poêlé des champignons ?

- Olá, você já comeu?
- Olá, vocês já comeram?

Bonjour, avez-vous déjà déjeuné ?

- Você já fez isso.
- Vocês já fizeram isso.

- Tu as déjà fait ça.
- Vous avez déjà fait cela.

- Você já foi casado?
- Você já foi casada?

As-tu jamais été marié ?

- Ela já está lá?
- Ela já está aí?

Est-elle déjà là ?

- Eu já paguei por isso.
- Já paguei isso.

Je l'ai déjà payé.

- Eu já falo francês.
- Eu já falo Francês.

Je parle déjà français.

- Já fez o seu pedido?
- Você já pediu?

- Avez-vous commandé ?
- As-tu commandé ?

- Essa sentença já existe.
- Essa frase já existe.

Cette phrase existe déjà.

- Você já esteve lá?
- Vocês já estiveram lá?

- Es-tu jamais allé là-bas ?
- Y as-tu jamais été ?
- Y avez-vous jamais été ?

- Já estou cheio, obrigado.
- Já estou safisfeito, obrigado.

Je suis déjà rassasié, merci beaucoup.

- Você já estudou arqueologia?
- Vocês já estudaram arqueologia?

- Avez-vous déjà étudié l'archéologie ?
- As-tu déjà étudié l'archéologie ?

- Vocês dois já comeram?
- Vocês duas já comeram?

Avez-vous déjà mangé, tous les deux ?

- Você já foi assaltado?
- Vocês já foram assaltados?

- Avez-vous jamais été agressé ?
- Avez-vous jamais été agressée ?

- Você já doou sangue?
- Vocês já doaram sangue?

- As-tu jamais donné ton sang ?
- Avez-vous jamais donné votre sang ?

- Nós já estamos velhos.
- Nós já estamos velhas.

Nous sommes déjà vieux.

- Já é tarde demais.
- Já está muito tarde.

Il est déjà trop tard.

- Você já teve barba?
- Vocês já têm barba?

Tu as déjà de la barbe ?

- Já preenchi o formulário.
- Já completei o formulário.

J'ai déjà rempli le formulaire.

Já torturaram o recluso e já o mataram.

Ils ont d'abord torturé le prisonnier puis l'ont tué.

- Você já assinou o contrato?
- Já assinaste o contrato?
- Vocês já assinaram o contrato?

- As-tu déjà signé le contrat ?
- Avez-vous déjà signé le contrat ?

- Tom já foi dormir.
- O Tom já foi dormir.
- O Tom já está dormindo.

Tom est déjà allé au lit.