Translation of "Coisas" in Finnish

0.023 sec.

Examples of using "Coisas" in a sentence and their finnish translations:

Coisas acontecem.

- Sellaista sattuu.
- Minkäs teet.

- As coisas mudaram.
- As coisas já mudaram.

Asiat ovat muuttuneet.

- Será que estou vendo coisas?
- Estarei vendo coisas?

Näenkö asioita?

- Você piorou as coisas.
- Vocês pioraram as coisas.

Pahensit asioita.

As coisas mudaram.

Asiat muuttuivat.

As coisas mudam.

Asiat muuttuvat.

Tom rouba coisas.

Tomi varastaa tavaraa.

As coisas pioraram.

Asiat menivät huonompaan suuntaan.

Muitas coisas mudaram.

Monet asiat ovat muuttuneet.

- Há coisas demais por fazer!
- Há tantas coisas para fazer!

On liian paljon tekemistä.

Porque perdemos muitas coisas.

Sillä sitä menettää kaikenlaista.

Recolhemos coisas do estado.

Keräsimme tavaroita valtiolta.

Onde estão suas coisas?

Missä sinun tavarasi ovat?

As coisas ficaram estranhas.

Asiat muuttuivat kummallisiksi.

As coisas estão melhorando.

Asiat menevät parempaan suuntaan.

Não esqueça suas coisas.

Älä unohda tavaroitasi.

- Tom realmente me ensinou muitas coisas.
- Tom realmente me ensinou várias coisas.

Tom on oikeasti opettanut minulle paljon.

Ou estou a imaginar coisas?

Vai kuvittelinko minä vain?

E contêm montes de coisas.

Niissä on kaikenlaista.

Comecei a ver coisas extraordinárias.

Aloin nähdä upeita asioita.

Não toque as minhas coisas!

Älä koske mun tavaroihin.

Tom perde coisas com frequência.

Tom hävittelee tavaroita usein.

Crianças frequentemente fazem coisas estúpidas.

Lapset tekevät usein typeriä asioita.

Essas coisas não são minhas!

- Nämä jutut eivät ole minun!
- Nämä eivät ole minun!

- Não toque nas minhas coisas de novo.
- Nunca mais toque nas minhas coisas.

Älä koske minun tavaroihini enää toiste.

Para explicar coisas complexas e profundas.

selittäessään monimutkaisia asioita.

É difícil misturar as duas coisas.

Ne on vaikea yhdistää.

Não deixe as coisas pela metade.

Älä jätä asioita puolitiehen.

Ele se interessa por várias coisas.

Hän on kiinnostunut monista asioista.

Há muitas coisas a serem feitas.

On paljon tehtävää.

Como vão as coisas com você?

Miten sinulla sujuu?

Esta palavra significa várias coisas diferentes.

Tämä sana tarkoittaa useita eri asioita.

Faz muitas coisas pelas pessoas pobres.

Köyhille ihmisille tapahtuu paljon.

Eu tinha algumas coisas a fazer.

Minulla oli tehtävää.

Nós temos outras coisas para pensar.

Meillä on muita asioita ajateltavana.

Tom tem muitas coisas para doar.

Tomilla on monia asioita pois annettavana.

- O governo está tentando normalizar as coisas.
- O governo está tentando voltar as coisas ao normal.

Hallitus yrittää saada asioita takaisin raiteilleen.

É uma das minhas coisas preferidas. Certo.

Se on yksi suosikkijutuistani.

Devem ser as coisas antigas dos mineiros.

Varmaankin vanhoja kaivosmiesten tarvikkeita.

Do que com vitórias e coisas fáceis.

kuin voitoista ja helppoudesta.

Eu não acredito que essas coisas existam.

En usko, että sellaisia asioita on olemassa.

O Tom gosta de tentar coisas novas.

Tom tykkää kokeilla uusia asioita.

Fiz coisas das quais não me orgulho.

Olen tehnyt joitakin asioita, joista en ole ylpeä.

Você leva as coisas muito a sério.

Sinä otat asiat liian vakavasti.

Como vão as coisas com o Tom?

- Kuinka Tomin kanssa menee?
- Miten Tomin kanssa menee?
- Miten Tomin kanssa sujuu?
- Kuinka Tomin kanssa sujuu?

As melhores coisas da vida são gratuitas.

Parhaat asiat elämässä ovat ilmaisia.

As coisas não saíram como o planejado.

Asiat eivät menneet suunnitellusti.

E como estão as coisas em Washington?

Entä mitä Washingtoniin kuuluu?

Não tente fazer duas coisas ao mesmo tempo.

- Älä yritä tehdä kahta asiaa samaan aikaan.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa kerralla.
- Älä yritä tehdä kahta asiaa samalla kertaa.

Ninguém pode fazer duas coisas ao mesmo tempo.

Kukaan ei voi tehdä kahta asiaa kerralla.

Hoje tenho um monte de coisas para fazer.

Minulla on tänään todella paljon tehtävää.

- Tenho muito o que fazer hoje.
- Hoje estou cheio de coisas para fazer.
- Hoje tenho muitas coisas para fazer.

- Minulla on paljon tekemistä tänään.
- Minulla on tänään todella paljon tehtävää.

Começámos a recolher aqui e ali coisas não usadas

Aloimme kerätä käyttämätöntä tavaraa kaikkialta -

Sei que nenhuma destas coisas pode mudar o mundo,

Nämä eivät muuta maailmaa,

Quando somos jovens, achamos que é fácil quebrar coisas.

Nuorena ajattelee, että hajottaminen on helppoa.

Estou com muitas coisas na cabeça nesses últimos dias.

Minulla on liian monta asiaa mielessäni nykyään.

O Tom queria dizer mais coisas mas não pôde.

Tom halusi sanoa enemmän, mutta hän ei pystynyt.

Tom fez uma lista de coisas que precisava comprar.

Tom teki listan asioista, jotka hänen tarvitsi ostaa.

A verdade está nas coisas, e não nas palavras.

Totuus on asioissa, ei sanoissa.

- A ciência explicou muitas coisas que a religião jamais pôde explicar.
- A ciência explica muitas coisas que a religião jamais poderia explicar.

Tiede selittää monia asioita joita uskonto ei koskaan pystyisi selittämään.

Precisamos de três coisas: primeiro, uma base para o chão.

Tarvitaan kolme asiaa: Ensinnäkin vuode maahan.

Você precisa comprar leite, ovos, manteiga e coisas do tipo.

Sinun on ostettava maitoa, munia, voita, ynnä muuta.

Gradualmente, as coisas começaram a parecer um pouco menos sombrias.

Asteittain asiat alkoivat näyttää vähemmän mustilta.

- Cuide das suas próprias coisas!
- Não é da sua conta!

- Huolehdi omista asioistasi!
- Huolehdi sinä omista asioistasi!
- Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
- Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Mitä sinä siinä tunget nokkaasi muiden asioihin!
- Pidä sinä huolta omista asioistasi.

Essa é uma das coisas que eu gosto no Tom.

Se on yksi asioista, joista minä pidän Tomissa.

- Crianças dizem cada coisa estúpida.
- Crianças dizem coisas tão estúpidas.

Lapset sanovat niin typeriä asioita.

Não tenho tempo para me chatear com coisas tão pequenas.

Minulla ei ole aikaa moisiin pikkujuttuihin.

Saímo-nos bem até agora, mas as coisas vão complicar-se.

Olemme pärjänneet hienosti tähän asti, mutta matka vaikeutuu huomattavasti.

Há duas coisas de que sempre me lembro em zonas remotas.

Luontoon mennessä on muistettava kaksi asiaa.

Já usei cuecas para montes de coisas ao longo dos anos.

Olen käyttänyt alushousuja kaikenlaisiin tarpeisiin vuosien varrella.

O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo.

Kansallisylpeys kuuluu niihin asioihin joita en ymmärrä.

Isto não pode esperar até que as coisas voltem ao normal?

Eikö tämä voi odottaa, kunnes asiat ovat takaisin entisellään.

Procurando ouro, os alquimistas descobriram muitas outras coisas de maior valor.

Alkemistit, kultaa etsiessään, keksivät monen monistuista arvokkaampaa asiaa.

Não vemos as coisas como elas são, mas como nós somos.

Emme näe asioita kuinka ne ovat vaan kuinka me olemme.

Estas coisas podem ser sinistras e claro que têm os seus perigos,

Kuilut voivat olla kammottavia ja vaarallisia,

Tom tem feito coisas que ele não quer que seus filhos descubram.

Tom on tehnyt asioita, joita hän ei halua lastensa saavan selville.

Tem coisas no mundo que simplesmente não se pode esclarecer por palavras.

Tässä maailmassa on joitain asioita joita ei voi selittää yksin sanoilla.

Aprendi que, na selva, são as coisas menores que podem ser mais perigosas.

Viidakossa pienet asiat ovat usein - kaikkein vaarallisimpia.

De fato você conhece muitas coisas, mas não é bom em ensiná-las.

Tiedät paljon asioita kyllä, mutta et ole hyvä niiden opettamisessa.

Sou tão bobo... estou tentando explicar a você coisas que nem eu entendo.

Olen niin tyhmä... Yritän selittää sinulle asioita, joita en itse ymmärrä.

As duas coisas terão um sabor nojento,  mas só uma pode fazer-me adoecer.

Molemmat maistuvat melko pahalta, mutta voin sairastua vain toisesta niistä.

As duas coisas terão um sabor nojento, mas só uma pode fazer-me adoecer.

Molemmat maistuvat melko pahalta, mutta voin sairastua vain toisesta niistä.

Não é o único animal da selva que vê as coisas de forma diferente.

Se ei ole viidakon ainoa eläin, joka näkee eri tavalla.

Os presidentes da república têm de se dedicar a coisas importantes, não a isto.

Presidenttien pitää omistautua tärkeille asioille, ei tällaiselle.

Ele tende a ficar com raiva quando as coisas não estão do jeito dele.

Hänellä on taipumusta suuttua kun hän ei saa tahtoaan läpi.

Eu sou tão burro... estou tentando te explicar coisas que eu mesmo não entendo.

Olen niin tyhmä... Yritän selittää sinulle asioita, joita en itse ymmärrä.

Eu queria escrever centenas de frases no Tatoeba, mas tenho outras coisas a fazer.

Haluaisin kirjoittaa sadoittain lauseita Tatoebaan, mutta minulla on muuta tekemistä.

Quanto mais velho vou ficando, mais nitidamente me recordo de coisas que nunca aconteceram.

Mitä vanhemmaksi tulen, sitä selvemmin muistan asioita, joita ei koskaan tapahtunut.

- Não perca seu tempo com ninharias.
- Não perca seu tempo com coisas sem importância.

- Älä tuhlaa aikaa merkityksettömiin asioihin.
- Älä tuhlaa aikaasi pikkujuttuihin.

A caminho de Londres, o senhor Higgins disse muitas coisas interessantes para Tom e Susie.

Herra Higgins kertoi Tomille ja Susielle monia mielenkiintoisia juttuja matkalla Lontooseen.

Você ficaria surpreso com a quantidade de coisas que você pode aprender em uma semana.

Yllättyisit siitä mitä voit oppia viikossa.

As coisas mais importantes para a nossa nação são unidade, harmonia interétnica e estabilidade política.

Kaikkein tärkeimmät asiat kansakunnallemme ovat yhtenäisyys, kansallisuuksien välinen harmonia ja poliittinen vakaus.

Minha jaqueta tem um bolso secreto onde eu posso esconder dinheiro ou outras coisas de valor.

Minun takissani on salatasku, jonne piilotan rahat ja muut arvotavarat.