Translation of "Vindos" in English

0.016 sec.

Examples of using "Vindos" in a sentence and their english translations:

Todos são bem-vindos.

All are welcome.

Sejam todos bem-vindos.

- Welcome, everybody.
- Welcome, everyone.

Bem-vindos ao grupo.

Welcome to the group.

Os visitantes são bem-vindos.

Visitors are welcome.

Comentários são sempre bem-vindos.

Comments are always welcome.

Bem-vindos à Boston, pessoal!

Welcome to Boston, everybody.

- Sejam muito bem-vindos a Berlim.
- Bem-vindo a Berlim.
- Bem-vindos a Berlim.

Welcome to Berlin.

Senhoras e senhores, sejam bem vindos.

Ladies and gentlemen, welcome aboard.

Todos os visitantes são bem-vindos.

All visitors are welcome.

Ouvimos tiros vindos do quarto ao lado.

We heard gunshots from next door.

Bem-vindos à noite mais surpreendente da Terra.

Welcome to the most surprising night on Earth.

- Bem-vindo ao Japão.
- Bem-vindos ao Japão.

Welcome to Japan.

Bem-vindos à nossa primeira aula de francês.

Welcome to our 1st French class.

Bem-vindos à nossa primeira aula de alemão.

Welcome to our 1st German class.

- Bem-vindo ao grupo.
- Bem-vindos ao grupo.

Welcome to the group.

- Bem-vindo à China!
- Bem-vindos à China!

Welcome to China!

Todos são muito bem-vindos, independentemente de sua nacionalidade.

Everyone is very welcome, independent of their nationality.

Os estrangeiros costumam não se sentir bem-vindos aqui.

Foreigners often feel unwelcome here.

Não é delicioso ter amigos vindos de bairros distantes?

Is it not delightful to have friends coming from distant quarters?

- Todos são bem-vindos.
- Todo mundo é bem-vindo.

Everyone is welcome.

Sejam bem-vindos à nossa primeira aula de italiano.

Welcome to our first class in Italian.

Sejam bem-vindos à nossa primeira aula de alemão.

Welcome to our first German class.

- Vocês serão sempre bem-vindos.
- Vocês serão sempre bem-vindas.

You will always be welcome.

E aí pessoal! Sejam bem vindos ao meu Canal do YouTube.

- Hey, guys! Welcome back to my YouTube channel.
- What's up, guys! Welcome back to my channel on YouTube.

- Bem-vindo ao inferno!
- Bem-vinda ao inferno!
- Bem-vindos ao inferno!

- Welcome to hell!
- Welcome to Hell!

- Bem-vindo à Austrália.
- Bem-vinda à Austrália.
- Bem-vindos à Austrália.

Welcome to Australia.

- Bem-vindo à família.
- Bem-vinda à família.
- Seja bem-vindo à família.
- Seja bem-vinda à família.
- Sejam bem-vindos à família.
- Bem-vindos à família.

Welcome to the family.

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Seja bem-vinda!
- Bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

- Welcome.
- Welcome!

Olá pessoal! Sejam bem vindos a mais um vídeo no meu Canal do YouTube.

Hello, guys! Welcome to another video on my YouTube channel.

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Bem-vinda.
- Seja bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

- Welcome.
- Welcome!

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Seja bem-vinda!
- Bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

Welcome!

- Você não é bem-vindo.
- Você não é bem-vinda.
- Vocês não são bem-vindos.

You're not welcome.

- Bem-vindo a Boston.
- Bem-vindos a Boston.
- Bem-vinda a Boston.
- Bem-vindas a Boston.

Welcome to Boston.

- Bem-vindo a casa.
- Bem-vindo a casa!
- Bem-vindo ao lar.
- Bem-vindos à casa.

- Welcome home.
- Welcome home!

- Bem-vindo à França!
- Bem-vinda à França!
- Bem-vindos à França!
- Bem-vindas à França!

Welcome to France!

- Bem-vindo ao Kentucky!
- Bem-vinda ao Kentucky!
- Bem-vindos ao Kentucky!
- Bem-vindas ao Kentucky!

Welcome to Kentucky!

Aparentemente, você pode ouvir uns soluços de menina vindos do banheiro destivado daquele prédio escolar à meia-noite.

Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.

É assim que você consegue mais tráfego e mais negócios vindos da internet para o seu negócio local.

That's how you get more traffic and more business from the web for your local business.

- Bem-vindo ao mundo real!
- Bem-vinda ao mundo real!
- Bem-vindas ao mundo real!
- Bem-vindos ao mundo real!

Welcome to the real world!

- Você será sempre bem-vindo.
- Você será sempre bem-vinda.
- Vocês serão sempre bem-vindos.
- Vocês serão sempre bem-vindas.

You will always be welcome.

- Bem-vindo ao Tatoeba.
- Bem-vinda a Tatoeba.
- Bem-vindas a Tatoeba.
- Bem-vindo a Tatoeba.
- Bem-vindos a Tatoeba.

- Welcome to Tatoeba!
- Welcome to Tatoeba.

- Você é mais do que bem-vindo.
- Vocês são mais do que bem-vindos.
- Você é mais do que bem-vinda.
- Vocês são mais do que bem-vindas.
- Tu és mais do que bem-vindo.
- Tu és mais do que bem-vinda.
- Vós sois mais do que bem-vindos.
- Vós sois mais do que bem-vindas.
- É mais do que bem-vindo.
- É mais do que bem-vinda.
- São mais do que bem-vindos.
- São mais do que bem-vindas.
- És mais do que bem-vindo.
- És mais do que bem-vinda.
- Sois mais do que bem-vindos.
- Sois mais do que bem-vindas.
- O senhor é mais que bem-vindo.
- A senhora é mais que bem-vinda.
- Os senhores são mais que bem-vindos.
- As senhoras são mais que bem-vindas.

You're more than welcome.

- Bem-vindo à nossa casa!
- Bem-vinda à nossa casa!
- Bem-vindas à nossa casa!
- Bem-vindos à nossa casa!
- Bem-vindo ao nosso lar.

- Welcome to our home.
- Welcome to our home!

- Você não é mais bem-vinda aqui.
- Você não é mais bem-vindo aqui.
- Vocês não são mais bem-vindas aqui.
- Vocês não são mais bem-vindos aqui.

- You are no longer welcome here.
- You're no longer welcome here.
- You're not welcome here anymore.