Translation of "Receber" in English

0.010 sec.

Examples of using "Receber" in a sentence and their english translations:

Subornos tentaram receber

bribes tried to be given

Milagrosamente, receber visitantes

just miraculously get visitors

Para receber conversões.

getting the conversions as well.

Tenho de receber tratamento.

I have to receive treatment.

Espero receber notícias suas.

I hope to hear from you.

Quanto você vai receber?

How much are you going to be paid?

Vai receber mais backlinks,

you're going to get more backlinks,

E queira receber ligações,

and you're looking for phone calls,

De receber mais cliques.

to get more clicks.

Você vai receber negócios".

you're gonna get business.

Porque após receber permissão,

Because once you get permission,

- Tu vais receber teu dinheiro.
- Você vai receber o seu dinheiro.

- You'll get your money.
- You will get your money.

Hoje é dia de receber.

It is a payday today.

Quero receber o meu salário!

I wanna get paid.

Vou receber o que desejo?

Will I get what I want?

Você merece receber os parabéns.

You deserve to be congratulated.

Esperamos receber o catálogo logo.

We look forward to receiving the catalog soon.

Eu espero receber notícias suas.

- I'm looking forward to hearing from you.
- I hope to hear from you.

Tom precisa de receber tratamento.

Tom needed treatment.

Eu deveria receber um bônus.

I should get a bonus.

Eu esperava receber um aumento.

- I was hoping I'd get a raise.
- I was hoping that I'd get a raise.

Ainda queremos receber o pagamento.

We still want to get paid.

E você receber mais tráfego.

cause you to get more traffic.

Você vai receber mais tráfego.

you're gonna get more traffic.

Para você receber muito tráfego.

for you to get a lot of traffic.

Sim, você vai receber engajamento,

yes, you'll get engagement,

Você vai receber muitas respostas

you're gonna get a lot of responses,

E ao receber tráfego externo

And as you get external traffic,

Ou receber muitas sugestões, certo?

or getting as many suggestions, right?

E eu vou receber tráfego."

"and I'm gonna get traffic."

Elas precisam receber algum benefício,

they have to have some sort of benefit,

Você vai receber mais engajamento.

you'll get more engagement.

- Eu acabo de receber a sua mensagem.
- Eu acabei de receber a sua mensagem.

I just got your message.

Vai receber um galardão por cooperar.

You'll get a reward for your cooperation.

É melhor dar do que receber.

- It is better to give than to take.
- It's better to give than to receive.
- It is better to give than to receive.

Acabo de receber a sua carta.

I just received your letter.

Acabamos de receber um novo modelo.

We have just received a new model.

Acabei de receber seu e-mail.

I just got your email.

Eu não vou receber um aumento.

I won't get a raise.

Ela não vai receber o prêmio.

She probably won't get the prize.

Eu acabei de receber um aumento.

I just got a raise.

O Tom deveria receber um bônus.

Tom should get a bonus.

Tom não esperava receber um aumento.

Tom didn't expect to get a raise.

Mary ainda não pode receber visitas.

Mary's still not allowed to have visitors.

Naquela época, costumávamos receber muitos visitantes.

Back in those days, we used to have a lot of visitors.

E se você não receber, comente

And if you don't, you can leave a comment

Assim, toda semana você vai receber

so that way, each and every single week, you can get

Você não vai receber boas respostas

You're not gonna get good answers

Na União Europeia, você poderá receber

within the European Union, you can get

receber newsletters ou e-mails semanais

get weekly newsletters or weekly emails

Que realmente querem receber seus emails.

who really wanna get your emails.

Você vai começar a receber backlinks.

you'll start getting back links.

Vou receber uma tonelada de negócios,

I'm gonna get a shit load of business

E vai começar a receber negócios.

and you'll start getting business,

Você vai receber muito mais visualizações.

You'll get a lot more views.

Quanto mais votos um comentário receber,

The more votes a comment ends up getting,

Você receber mais leads e vendas,

you'll get more leads and sales,

Vai aparecer lá e receber tráfego.

going to be in there and getting traffic.

- Estou ansioso para receber a sua carta!
- Eu estou ansioso para receber a sua carta!

I'm looking forward to getting your letter.

Acabei de receber uma carta do Brasil.

I just got a letter from Brazil.

Ele se recusou a receber o suborno.

He refused to take the bribe.

Se possível, gostaria de receber algumas dicas.

I'd like to get some hints, if possible.

Surpreendeu-me receber uma ligação de Tom.

I was surprised to get a call from Tom.

Todos os participantes vão receber uma camiseta.

All participants will receive a T-shirt.

O Tom vai receber crédito por isso.

Tom will get credit for it.

Perguntei a Tom como ele esperava receber.

I asked Tom how much he expected to be paid.

As pessoas amam receber links de volta,

People love getting back-links,

Você vai receber uma mistura de tudo.

you pretty much get a mix of everything.

- Idealmente, você deve receber em dinheiro agora,

- So you wanna ideally take USD for now,

A receber mais e mais perguntas que

getting more and more questions that were

Que eventualmente, ela vai receber mais autoridade

eventually over time, it'll get more authority,

Que elas estão se cadastrando para receber

that they're opting in to continually

Para receber um e-book, não significa

in for an e-book, it doesn't mean

Depois de promover e de receber resultados.

after you promote and you're getting results.

Agora você pode receber as suas compras.

Now you can get grocery stores delivered to you.

Esses artigos começaram a receber muita tração.

These articles started getting a ton of traction.

Que elas vão receber quando se cadastrarem,

that they're gonna get when they opt in,

E você não vai receber muitas visualizações.

and you're not gonna get as many views.

Tudo isso ajuda a receber mais tração.

All of this helps get more traction

Se você receber mil registros no webinar,

if you get a hundred webinar registrations,

Do que elas iriam receber se participassem

of what they would have got if they joined,

Para receber todo o conhecimento do mundo.

to get all the knowledge in the world.

Você vai receber um sticker que diz:

you're gonna be given a sticker that says,

Eventualmente você vai receber uma avaliação negativa.

Eventually you're gonna get a negative review.

Para o benefício que você vai receber.

to the benefit that you're going to get.

- Aguardo notícias ansiosamente.
- Eu espero receber notícias suas.

- I'm looking forward to hearing from you.
- I am looking forward to hearing from you.

João foi o primeiro a receber esse prêmio.

John was the first to receive that prize.

Acabei de receber uma ligação da sua escola.

I just got a call from your school.

Fiquei feliz em receber meu cheque de pagamento.

I was happy to receive my paycheck.

Eu acabo de receber uma carta do Brasil.

I just got a letter from Brazil.

Eu bem que gostaria de receber algum conselho.

I could use some advice.

Estamos muito felizes em receber uma mensagem sua.

We are very happy to receive a message from you.

Eu queria receber o Tom para me ajudar.

I wanted to get Tom to help me.

Mas você deveria receber pelo menos 1000 visitantes.

But you should get at least 1,000 visitors.