Translation of "Profundos" in English

0.002 sec.

Examples of using "Profundos" in a sentence and their english translations:

Oceanos são muito profundos

oceans are too deep

... vales profundos mergulham na escuridão.

deep valleys are plunged into darkness.

Momentos mais profundos durante o dia,

deeper moments throughout the day,

Ruídos profundos ecoam nas selvas de Bornéu.

Deep rumbles roll through the jungles of Borneo.

Através destes profundos desfiladeiros, em uma região isolada.

across these deep ravines, in an isolated landscape.

Nossos maiores medos são os dragões que preservam nossos tesouros mais profundos.

Our greatest fears are the dragons that keep our deepest treasures.

Eu sou como os pequenos regatos; eles são transparentes porque são pouco profundos.

I am like little streams: they are transparent because they are shallow.

Os nossos maiores medos são os dragões que guardam os nossos tesouros mais profundos.

Our greatest fears are the dragons that keep our deepest treasures.

Marte tem alguns dos vulcões mais altos e alguns dos vales mais profundos do Sistema Solar.

Mars has some of the tallest volcanoes and some of the deepest valleys in our solar system.

Áreas elegem / da corte de justiça e do augusto senado. / Aqui se draga o porto, ali se assentam / profundos alicerces para um teatro, / ou se talham do mármore colunas / imensas destinadas a adornar / o magnífico palco projetado.

Those clothe with awe / the Senate; there they choose the judges for the law. / These delve the port; the broad foundations there / they lay for theatres of ample space, / and columns, hewn from marble rocks, prepare, / tall ornaments, the future stage to grace.