Translation of "Perguntei" in English

0.010 sec.

Examples of using "Perguntei" in a sentence and their english translations:

Eu lhe perguntei.

I asked him.

Perguntei aonde ir.

I asked where to go.

Não lhe perguntei.

I didn't ask her.

Eu nem perguntei.

I didn't even ask.

Eu não perguntei.

I didn't ask.

- Eu não perguntei ao Tom.
- Não perguntei ao Tom.

I didn't ask Tom.

- Perguntei-lhe onde ia.
- Eu perguntei para ele onde ia.

I asked him where he was going.

Perguntei quem ele era.

I asked who he was.

Eu não perguntei isso.

I wasn't asking that.

Perguntei onde estava Tom.

I asked where Tom was.

- Eu lhe perguntei sobre o acidente.
- Perguntei-lhe acerca do acidente.

I asked him about the accident.

- Perguntei como estava o Tom.
- Eu perguntei como estava o Tom.

I asked how Tom was.

- Eu sempre me perguntei sobre isso.
- Sempre me perguntei sobre isso.

I've always wondered about this.

Eu perguntei onde ela morava.

I asked where she lived.

Perguntei quando iríamos à praia.

I asked when we'd go to the beach.

Eu perguntei pelo meu pai.

I asked for my father.

Ainda não perguntei ao Tom.

I haven't asked Tom yet.

Foi isso que eu perguntei.

That's what I asked.

Eu perguntei onde ela vivia.

I asked where she lived.

Acaso lhe perguntei alguma coisa?

Did I ask you something?

- Eu me perguntei o que Tom queria.
- Me perguntei o que Tom queria.

I wondered what Tom wanted.

- Perguntei a Tom qual ele preferia.
- Eu perguntei a Tom qual ele preferia.

I asked Tom which one he preferred.

- Perguntei a Tom quanto ele queria receber.
- Perguntei a Tom como ele queria ser pago.
- Perguntei a Tom como ele queria receber.

I asked Tom how much he wanted to be paid.

Então o que eu perguntei foi

So what I questioned was

Sim, eu perguntei umas seis vezes.

Yeah, I asked about six times.

Perguntei-lhe se queria um relógio.

I asked him if he wanted a watch.

"Esse táxi é clandestino?", perguntei-lhe.

"Is that an illegal taxi?" I asked him.

Perguntei-lhe por onde tinha andado.

I asked where he had been.

Perguntei-lhe qual era seu nome.

I asked him what his name was.

Perguntei-me se poderia estar sonhando.

I wondered if I could be dreaming.

Eu me perguntei a mesma coisa.

I wondered the same thing myself.

- Eu não perguntei.
- Eu não pedi.

I didn't ask.

Eu perguntei o que estava errado.

I asked what was wrong.

Perguntei-lhe por que estava triste.

I asked him why he was sad.

Eu perguntei-lhe se podia ler.

I asked him whether I could read it.

- Eu perguntei ao Tom de onde ele era.
- Perguntei ao Tom de onde ele era.

I asked Tom where he's from.

- Eu me perguntei por que Tom não venceu.
- Me perguntei por que Tom não venceu.

I wondered why Tom didn't win.

- Eu perguntei ao Tom se ele fez isso.
- Perguntei ao Tom se ele fez isso.

I asked Tom if he did that.

- Eu não perguntei ao Tom onde ele tinha ido.
- Eu não perguntei para o Tom onde ele tinha ido.
- Não perguntei para o Tom onde ele tinha ido.
- Não perguntei ao Tom onde ele tinha ido.

I didn't ask Tom where he'd gone.

E eu perguntei: "O que ele faz?"

And I said, "What does he do?"

Eu perguntei a ele: "O que foi?"

I asked him, "What's up?"

Eu perguntei se as flores estavam florescendo.

I asked whether the flowers were blooming.

Perguntei a que horas começava o exame.

I asked when the exam starts.

Perguntei a Tom se ele conhecia Mary.

I asked Tom if he knew Mary.

Perguntei-lhe se podia ler seu livro.

I asked him if I could read his book.

Perguntei ao Tom o que ele faria.

I asked Tom what he'd do.

Perguntei-lhe se sabia como me chamo.

I asked him if he knew my name.

Perguntei-lhe onde podia estacionar meu carro.

- I asked him where I should park my car.
- I asked him where I could park my car.

Perguntei a Tom se ele estava nervoso.

I asked Tom if he was nervous.

Não foi isso o que eu perguntei.

- That wasn't my question.
- That was not my question.
- That's not my question.

Eu perguntei a Tom onde Maria estava.

I asked Tom where Mary was.

Eu perguntei a Tom onde Maria está.

I asked Tom where Mary was.

Eu lhe perguntei: "o serviço foi feito?"

I asked you, "is the work done?"

Perguntei-lhe se ele sabia meu nome.

I asked him if he knew my name.

Perguntei ao Tom quantas armas ele tinha.

I asked Tom how many guns he had.

Perguntei a Tom como ele esperava receber.

I asked Tom how much he expected to be paid.

Eu perguntei se Tom queria fazer aquilo.

I asked if Tom wanted to do that.

Conheci uma senhora um dia e perguntei:

I met some lady the other day and I'm like,

- Eu perguntei para o Tom quantos idiomas ele falava.
- Perguntei para o Tom quantos idiomas ele falava.

I asked Tom how many languages he spoke.

- Perguntei a Tom por que ele queria isso.
- Eu perguntei a Tom por que ele queria isso.

I asked Tom why he wanted this.

- Eu lhe perguntei o que ele tinha feito ontem.
- Eu perguntei pra ele o que ele fez ontem.

I asked him about what he did yesterday.

- Perguntei a Tom por que ele estava com raiva.
- Eu perguntei a Tom por que estava com raiva.

I asked Tom why he was angry.

- Eu perguntei ao Tom se ele queria fazer isso hoje.
- Perguntei ao Tom se ele queria fazer isso hoje.
- Eu perguntei para o Tom se ele queria fazer isso hoje.
- Perguntei para o Tom se ele queria fazer isso hoje.

I asked Tom if he wanted to do that today.

Perguntei a ela se podia vir à festa.

I asked her if she could go to the party.

Eu perguntei se ela podia costurar para mim.

I asked whether she could sew for me.

Eu me perguntei o que aconteceu com você.

I wondered what happened to you.

Eu perguntei à Ann se ela era estudante.

I asked Ann if she were a student.

Perguntei ao Tom por que ele estava chorando.

I asked Tom why he was crying.

Perguntei a Tom se o jantar estava pronto.

I asked Tom if dinner was ready.

Perguntei ao Tom o que ele estava lendo.

I asked Tom what he was reading.

Eu perguntei a Tom, mas ele não sabia.

I asked Tom, but he didn't know.

— Você conhecia o falecido? — perguntei-lhe no caminho.

"Did you know the dead man?" I asked him on the way.

Perguntei a Tom o que ele queria fazer.

I asked Tom what he wanted to do.

Quando perguntei-lhe, explicou-me ponto a ponto.

When I asked him about it he explained it to me point for point.

perguntei se podia tomar o livro emprestado.

I only asked if I could borrow the book.

Perguntei a Tom por que ele estava triste.

I asked Tom why he was sad.

Perguntei a Tom se ele precisava de dinheiro.

I asked Tom if he needed money.

Eu perguntei o que o Tom estava lendo.

I asked what Tom is reading.

- Perguntei a Tom quais eram as razões para isso.
- Eu perguntei a Tom quais eram as razões para isso.

I asked Tom what his reasons for doing that were.

- Eu perguntei ao Tom se ele concordaria em fazer aquilo.
- Perguntei ao Tom se ele concordaria em fazer aquilo.

I asked Tom if he'd agree to do that.

- Eu perguntei ao Tom se ele realmente queria fazer isso.
- Perguntei ao Tom se ele realmente queria fazer isso.

I asked Tom if he really wanted to do that.

- Eu me perguntei por que o Tom não estava bebendo.
- Me perguntei por que o Tom não estava bebendo.

I wondered why Tom wasn't drinking.

- Eu perguntei ao Tom porque ele não fez isso.
- Eu perguntei para o Tom por que ele não fez isso.
- Perguntei para o Tom por que ele não fez isso.

I asked Tom why he didn't do that.

- Eu perguntei ao Tom quando ele havia começado a estudar francês.
- Perguntei ao Tom quando ele havia começado a estudar francês.
- Perguntei ao Tom quando é que ele começou a estudar francês.

I asked Tom when he had started studying French.

Primeiro perguntei: Porque normal? Nós queremos apenas ser normais?

So, first of all I asked: Why normal? Do we really just want to be normal?

Eu perguntei a ele sobre o seu novo livro.

I asked him about his new book.

Eu perguntei a Tom se ele tinha alguma sugestão.

I asked Tom if he had any suggestions.

Eu perguntei a ela se ela sabia seu endereço.

I asked her if she knew his address.

- Eu não pedi por isso.
- Eu não perguntei isso.

I wasn't asking that.

Perguntei a Tom a respeito de seu novo livro.

I asked Tom about his new book.

"Você está me reconhecendo? — perguntei-lhe. — Somos velhos conhecidos".

"Do you recognize me?" I asked him. "We are old friends."