Translation of "Nervoso" in English

0.009 sec.

Examples of using "Nervoso" in a sentence and their english translations:

- Eu só estava nervoso.
- Só estava nervoso.
- Eu estava apenas nervoso.

I was just nervous.

Fiquei nervoso.

I got nervous.

Estou nervoso.

I'm nervous.

- Estou nervoso.
- Estou nervosa.
- Eu estou nervoso.

I'm nervous.

- Estou nervoso também.
- Eu estou nervoso também.

I'm nervous, too.

- Tom parecia nervoso.
- Tom parecia estar nervoso.

Tom looked nervous.

- Eu estou muito nervoso.
- Estou muito nervoso.

I'm very nervous.

Tom ficou nervoso.

Tom became nervous.

Você parece nervoso.

You look nervous.

Ninguém está nervoso.

No one's upset.

Você está nervoso.

You're nervous.

Não está nervoso?

Aren't you nervous?

Tom está nervoso.

Tom is nervous.

Ele está nervoso.

He's angry.

- Eu estou um pouco nervoso.
- Estou um pouco nervoso.

I'm a little bit nervous.

- Eu estou me sentindo nervoso.
- Estou me sentindo nervoso.

I'm feeling nervous.

- Parecia meio nervoso ontem.
- Parecia um pouquinho nervoso ontem.

He was looking a bit nervous yesterday.

- Tenho tentado não ficar nervoso.
- Eu tenho tentado não ficar nervoso.
- Venho tentando não ficar nervoso.

I've been trying not to get angry.

- Está realmente nervoso.
- Está realmente bravo.
- Ele é realmente nervoso.

- He is very angry.
- He's really angry.
- He's very angry.

- Aquilo me deixou muito nervoso.
- Isso me deixou muito nervoso.

That made me very nervous.

Isso me deixa nervoso.

It really gets on my nerves.

Está me deixando nervoso.

- It's making me nervous.
- It makes me nervous.

Não fique nervoso, Tom.

Don't be nervous, Tom.

O céu parece nervoso.

The sky looks angry.

Eu vou ficar nervoso.

I will become angry.

Estou nervoso e empolgado.

I'm nervous and excited.

Ele parecia realmente nervoso.

He seemed really nervous.

Tom está muito nervoso.

- Tom is very nervous.
- Tom is really nervous.

Fiquei nervoso no palco.

I got nervous on the stage.

Eu não fico nervoso.

I don't get nervous.

Tom estava visivelmente nervoso.

Tom was visibly nervous.

Tom está ficando nervoso.

Tom is getting nervous.

Eu estava meio nervoso.

I was kind of nervous.

Tom estava muito nervoso.

- Tom was very nervous.
- Tom felt very nervous.
- Tom was really nervous.

Eu só estava nervoso.

I was just angry.

Tom pareceu muito nervoso.

Tom seemed very nervous.

Ele fica nervoso facilmente.

He easily gets angry.

Estou sempre muito nervoso.

I'm always very nervous.

Não fique tão nervoso.

Don't be so angry.

Fica nervoso com facilidade.

- He easily gets angry.
- He gets mad very easily.

Estou muito nervoso hoje.

- I am very nervous today.
- I'm very nervous today.

"Oh-oh! Ele está nervoso."

"Uh-oh!" (Laughter) "He is nervous."

Tente não deixá-lo nervoso.

Try not to make him angry.

Ele quase nunca fica nervoso.

He almost never gets angry.

Meu pai sempre fica nervoso.

My father always gets nervous.

O barulho me deixa nervoso.

The noise gets on my nerves.

O chefe está muito nervoso.

The boss is very upset.

Ele está nervoso e empolgado.

He's nervous and excited.

Tom parece um pouco nervoso.

Tom looks a little nervous.

Eu estou um pouco nervoso.

I'm a little bit nervous.

Estou muito nervoso por você!

I'm so excited for you!

Você está nervoso, não está?

You're nervous, aren't you?

Tom não parece estar nervoso.

Tom doesn't seem to be nervous.

Tom obviamente está muito nervoso.

Tom is obviously very nervous.

Relaxe. Você está muito nervoso.

Relax. You're all tensed up.

Não tente me deixar nervoso.

Don't try to make me angry.

Isso está me deixando nervoso.

Let me be nervous about this.

Tom teve um colapso nervoso.

Tom had a nervous breakdown.

Eu estou nervoso e assustado.

I'm nervous and scared.

Por isso ele ficou nervoso.

That is why he got angry.

Teu irmão é muito nervoso.

Your brother is very angry.

Ele disse que estava nervoso.

He said that he's nervous.

Os adultos me deixaram nervoso.

The adults made me nervous.

"Você peidou?" "Perdão! Estou nervoso!"

"You farted?" "I'm sorry! I'm nervous!"

Não me sinto particularmente nervoso.

I don't feel particularly nervous.

Tom gagueja quando fica nervoso.

Tom stammers when he gets nervous.

Esse barulho me deixa nervoso.

That noise makes me nervous.

- Ele está nervoso quanto a isso.
- Ele está nervoso em relação a isso.

He is nervous about it.

- A presença dela sempre me deixa nervoso.
- Sua presença sempre me deixa nervoso.

I always get nervous in her presence.

- Perdoe-me, estou um pouco nervoso.
- Perdoe-me, eu estou um pouco nervoso.

Forgive me, I'm a bit nervous.

- Espero que Tom não esteja nervoso.
- Eu espero que Tom não esteja nervoso.

I hope Tom isn't nervous.

- Eu não acho que Tom ficará nervoso.
- Não acho que Tom ficará nervoso.

- I don't think Tom will be nervous.
- I don't think that Tom will be nervous.

- Eu fico nervoso quando passo pela imigração.
- Fico nervoso quando passo pela imigração.

I get nervous when going through immigration.

- Eu fico nervoso ao passar pela imigração.
- Fico nervoso ao passar pela imigração.

I get nervous going through immigration.

Não fique nervoso por suas palavras.

Don't be angry at his words.

Seu mau comportamento me deixa nervoso.

His rude behavior makes me angry.

Ele está nervoso por causa disso.

He's very upset by this.

Tom está ficando um pouco nervoso.

Tom is getting a little nervous.

- Está realmente nervoso.
- Está realmente bravo.

He's really angry.

Eu sei que você está nervoso.

- I know you're nervous.
- I know that you're nervous.

Tom estava nervoso demais para falar.

Tom was too nervous to speak.

- Não estou nervoso.
- Não estou nervosa.

I'm not nervous.

Não fique nervoso. Não é nada.

Don't get excited. It's nothing.

Tom está só um pouco nervoso.

Tom is just a little nervous.

Tom disse que estava ficando nervoso.

- Tom said he was getting antsy.
- Tom said that he was getting antsy.

Isso é que me deixa nervoso.

That's what makes me nervous.

O Tom provavelmente ainda está nervoso.

Tom is probably still nervous.

O Tom está me deixando nervoso.

Tom is making me nervous.

Tom ainda está nervoso, não é?

Tom is still nervous, isn't he?

Ele admitiu que ele estava nervoso.

He admitted that he was nervous.