Translation of "Diferente" in English

0.020 sec.

Examples of using "Diferente" in a sentence and their english translations:

- Sou diferente.
- Eu sou diferente.
- Estou diferente.

I'm different.

- Ela é diferente.
- Ela está diferente.

She's different.

diferente disso

other than that

É diferente.

- This is different.
- It's different.

Onde a velocidade é diferente, algo é diferente

Where the speed is different, something's different

Um pouco diferente

a little different

Isso é diferente.

That's different.

Aí foi diferente.

That was different.

Tom está diferente.

- Tom's different.
- Tom is different.

Está tudo diferente.

Everything's different.

Você é diferente.

You're different.

Sou tão diferente?

Am I so different?

Este é diferente.

- This one's different.
- This one is different.

Ele é diferente.

He's different.

Apenas parece diferente.

It just feels different.

Você parece diferente.

You look different.

Ela é diferente.

She's different.

- Eu não quero ser diferente.
- Não quero ser diferente.

I don't want to be different.

- Tente comer algo diferente.
- Tente comer alguma coisa diferente.

Try eating something different.

- Me dê um diferente.
- Me dê um diferente mesmo.

Give me a different one.

- Todos querem algo diferente.
- Todo o mundo quer algo diferente.

Everyone wants something different.

- O Tom está realmente diferente.
- O Tom é realmente diferente.

Tom is really different.

Como um pouco diferente

like a little different

Em um exemplo diferente,

In a different example,

Mas um pouco diferente,

but it is a little bit different,

Você está diferente hoje.

You look different today.

É diferente para todas.

It's different for everyone.

É diferente para todos.

It's different for everyone.

Ele quer ser diferente.

He wants to be different.

Alguma coisa está diferente.

- Something's different.
- Something is different.

Tom parece diferente hoje.

- Tom seems different today.
- Tom looks different today.

Eu me sinto diferente.

I feel different.

Tudo está diferente agora.

Everything is different now.

Sugiro uma abordagem diferente.

I suggest a different approach.

Isso é totalmente diferente.

This is altogether different.

Cada um é diferente.

Each one is different.

Cada pessoa é diferente.

Every person is different.

Agora é completamente diferente.

Now it's completely different.

Isto é completamente diferente.

This is completely different.

Naquela época era diferente.

Back then it was different.

É um pouco diferente.

It's quite different.

Eis algo completamente diferente.

There, something completely different.

Ela sempre foi diferente.

She was always different.

Eu sempre fui diferente.

I was always different.

Ele sempre foi diferente.

He was always different.

Desta vez será diferente.

This time will be different.

Este ano será diferente.

This year will be different.

Eu quero algo diferente.

I want something different.

Minha situação é diferente.

My situation is different.

Minha abordagem será diferente.

My approach will be different.

Desta vez é diferente.

This time, it's different.

Dessa vez é diferente.

This time it's different.

É bem diferente daquele.

It's quite different from that one.

Funciona, só está diferente.

It does, it's just changed.

- Pensei que Tom fosse diferente.
- Eu pensei que Tom fosse diferente.

- I thought Tom was different.
- I thought that Tom was different.

- Minha ideia é diferente da sua.
- Minha ideia é diferente da tua.

My idea is different from yours.

- Você está tão diferente.
- Vocês estão tão diferentes.
- Tu estás tão diferente.

You're so different.

- O nariz dele é completamente diferente.
- O nariz dele é totalmente diferente.

His nose is totally different.

- Até o ar tinha um cheiro diferente.
- Até o ar cheirava diferente.

Even the air smelled different.

- Chicago é bem diferente de Boston.
- Chicago é muito diferente de Boston.

Chicago is very different from Boston.

Talvez nessa sala seja diferente,

I'm guessing this room is different,

E procuram um alvo diferente.

And seek a different target.

Bem, por que é diferente?

well, why is it different?

Eles têm uma estrutura diferente

They have a different structure

Entramos num mundo completamente diferente.

You're stepping into this completely different world.

Ele é diferente do irmão.

He differs from his brother.

Dê-me um exemplo diferente.

Give me a different example.

Eu só quero ser diferente.

I just want to be different.

Isso funciona de forma diferente.

This works differently.

Eu tenho uma ideia diferente.

I have a different idea.

Tom tentou uma abordagem diferente.

Tom tried a different approach.

Tom esperara algo totalmente diferente.

Tom had expected something quite different.

A Austrália não é diferente.

Australia is no different.

Eu sempre quis ser diferente.

I always wanted to be different.

Sua voz soa diferente hoje.

Your voice sounds different today.

Nós estávamos esperando algo diferente.

We were expecting something different.

Samuel Pierpont Langley era diferente.

Samuel Pierpont Langley was different.

Eu sou tão diferente assim?

Am I so very different?

Aqui, tudo está tão diferente.

Here everything has changed so much.

Você sabe que sou diferente.

You know I'm different.

Minha vida era muito diferente.

My life was very different.

Uma marca, porque é diferente

a brand, 'cause it's different

Mostre a elas algo diferente

show 'em something different

- A minha opinião é diferente da sua.
- A minha opinião é diferente da tua.

- My opinion is different from yours.
- My idea is different from yours.

- Quero outra coisa.
- Quero algo diferente.

I want something else.

Essa cópia está diferente do original.

That copy differs from the original.

Nem melhor, nem pior, simplesmente diferente.

No better, no worse, just different.