Translation of "Deitou" in English

0.003 sec.

Examples of using "Deitou" in a sentence and their english translations:

Ele se deitou.

He went to bed.

Tom deitou na grama.

Tom lay down on the grass.

Ela deitou na cama.

She lay down on the bed.

Betty se deitou na cama.

Betty laid herself on the bed.

O Tom deitou na cama.

Tom lied in bed.

Ele se deitou de costas.

He lay on his back.

Tom se deitou na cama.

Tom lay down on the bed.

Tom se deitou de costas.

Tom lay down on his back.

Ele deitou a cabeça no travesseiro.

He laid his head on the pillow.

Tom deitou a arma no chão.

Tom laid down the gun on the floor.

O cachorro de Tom se deitou.

Tom's dog lay down.

Ela deitou seu bebê na cama.

She laid her baby on the bed.

Chegando em casa, ele deitou no chão.

On arriving home, he laid himself on the floor.

Tom deitou o livro sobre a escrivaninha.

Tom laid the book on the desk.

E então, ele se deitou na mesma cama.

Then he lay on the same bed.

A mãe deitou o bebê suavemente na cama.

The mother laid her baby on the bed softly.

Tom se deitou no sofá, fitando o teto.

Tom lay on the couch, staring blankly at the ceiling.

Ela se deitou, depois de fixar o despertador para as sete horas.

She went to bed, having set the alarm for seven.

Naquela noite deram vinho ao pai, e a filha mais velha entrou e se deitou com ele, sem que ele nada percebesse, nem quando ela se deitou nem quando se levantou.

And they made their father drink wine that night: and the elder went in, and lay with her father: but he perceived not, neither when his daughter lay down, nor when she rose up.

Ela deitou a cabeça no meu peito, então ela pôde ouvir as batidas do meu coração.

She laid her head on my chest so she could listen to my heartbeat.

Quando acabou de dar essas instruções aos filhos, Jacó deitou-se de novo na cama e expirou, indo assim reunir-se aos seus antepassados.

And when he had ended the commandments, wherewith he instructed his sons, he drew up his feet upon the bed, and died: and he was gathered to his people.

Também naquela noite embebedaram o pai, e a mais moça dormiu com ele. Ele, porém, nada percebeu, nem quando ela se deitou nem quando se levantou.

They made their father drink wine that night also, and the younger daughter went in, and lay with him: and neither then did he perceive when she lay down, nor when she rose up.

Chegando a determinado lugar, parou para pernoitar, pois o sol já se havia posto. Tomando uma das pedras dali, usou-a como travesseiro e deitou-se.

And when he was come to a certain place, and would rest in it after sunset, he took of the stones that lay there, and putting under his head, slept in the same place.

Depois que a comida e a bebida lhe alegraram o coração, Boaz foi dormir perto de um monte de grãos. Então Rute se aproximou de mansinho, descobriu os pés dele, e se deitou.

And when Boaz had eaten, and drunk, and was merry, he went to sleep by the heap of sheaves, and she came softly, and uncovering his feet, laid herself down.

De tardinha, quando Jacó voltava do campo, Lia foi-lhe ao encontro e lhe disse: "Esta noite vais dormir comigo porque paguei para isso com as mandrágoras que o meu filho achou". E aquela noite ele se deitou com ela.

And when Jacob returned at even from the field, Lia went out to meet him, and said: Thou shalt come in unto me because I have hired thee for my son's mandrakes. And he slept with her that night.