Translation of "Pede" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Pede" in a sentence and their dutch translations:

Você pede demais.

U vraagt te veel.

Ele pede que eu esteja atento.

Hij vraagt mij aandachtig te zijn.

A verdade não pede muitas palavras.

De waarheid behoeft maar weinig woorden.

Ele sempre me pede dinheiro emprestado.

Hij leent altijd geld van me.

Ele pede que eu fique atento.

Hij vraagt mij aandachtig te zijn.

Ele pede-me sempre dinheiro emprestado.

Hij leent altijd geld van me.

- Eu sempre suspeito quando um alemão pede uma vírgula.
- Eu desconfio, sempre que um alemão pede uma vírgula.

Ik ben altijd wantrouwig wanneer een Duitser een komma verlangt.

Ele dá a ela tudo que ela pede.

Hij geeft haar alles waar zij om vraagt.

Quando se pede por dinheiro, deve-se aceitar certas condições.

Wanneer men om geld vraagt, moet men bepaalde voorwaarden accepteren.

- Quando se pede por dinheiro, deve-se aceitar certas condições.
- Quando, por outro lado, se pede por dinheiro, deve-se aceitar certas condições.

Wanneer men om geld vraagt, moet men bepaalde voorwaarden accepteren.

Toda vez que ele vem aqui, ele pede o mesmo prato.

Telkens als hij hier komt, bestelt hij hetzelfde gerecht.

Para que todos possam trabalhar em paz, pede-se que façam silêncio.

Opdat iedereen rustig kan werken, vragen wij om stilte.

- Por que você não lhe pede ajuda?
- Por que não lhe pedes ajuda?

Waarom vraag je hem niet om hulp?

- O quadro não vale o preço que você está pedindo.
- O quadro não vale o preço que você pede.

Dit schilderij is niet waard wat u ervoor vraagt.

A comida favorita do meu filho é um waffle com xarope de bordo. Todas as manhãs ele me pede que o faça. Mas, às vezes, eu tenho de negar.

Het lievelingseten van mijn zoon is wafels met esdoornsiroop. Elke ochtend zegt hij dat ik dat moet maken, maar soms moet ik wel nee zeggen.

- Escravos de Jó jogavam caxangá. Tira, põe, deixa ficar. Guerreiros com guerreiros fazem zigue-zigue-zá. Guerreiros com guerreiros fazem zigue-zigue-zá.
- Hoje é domingo, pede cachimbo; o cachimbo é de barro, bate no jarro; o jarro é de ouro, bate no touro; o touro é valente, chifra a gente; a gente é fraco, cai no buraco; o buraco é fundo, acabou-se o mundo.

- Iene miene mutte, tien pond grutte, tien pond kaas, wie is de baas?
- Onder de piano lag een ei, in dat ei daar zat een brief, waarop te lezen stond wie is uw lief?
- Onder de piano ligt een flesje bier; al wie er van drinkt, stinkt!
- Op de brug zit een mug met haar muil wijd open; zeven ezels, achttien kwezels zijn erin gekropen.