Translation of "Brincar" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Brincar" in a sentence and their dutch translations:

- Quer brincar conosco, Tom?
- Quer brincar com a gente, Tom?

Wil je met ons spelen, Tom?

Vamos brincar lá fora!

Laten we buiten spelen.

- Eles gostaram de brincar na neve.
- Elas gostaram de brincar na neve.

Ze spelen graag in de sneeuw.

Vamos brincar de esconde-esconde.

Laten we verstoppertje spelen.

Ninguém quer brincar com Tom.

Niemand wil met Tom spelen.

Crianças adoram brincar na praia.

Kinderen houden er echt van om op het strand te spelen.

Ninguém quer brincar com ela.

Niemand wil met haar spelen.

- É perigoso brincar perto do fogo.
- É perigoso brincar em volta do fogo.

Het is gevaarlijk dicht bij het vuur te spelen.

- Você quer brincar comigo?
- Vamos tocar juntos?
- Vamos jogar juntos?
- Vamos brincar juntos?

- Zou je met mij spelen?
- Zouden jullie met mij spelen?
- Zou u met mij spelen?

- Eu gosto de brincar com as palavras.
- Gosto de brincar com as palavras.

Ik hou ervan met woorden te spelen.

- Tom quer brincar.
- Tom quer jogar.

Tom wil spelen.

Todo mundo gosta de brincar fora.

Iedereen houdt van luieren.

Nós fomos ao parque para brincar.

We gingen naar het park om te spelen.

- Vamos jogar.
- Joguemos.
- Vamos brincar.
- Brinquemos.

Laat ons spelen.

- Vamos jogar.
- Joguemos.
- Vamos brincar.
- Vamos tocar.

- Laat ons spelen.
- Laten we spelen.

Quero sair para brincar. Quer vir junto?

Ik ga buiten spelen. Ga je mee?

Está muito escuro para brincar lá fora.

Het is te donker om buiten te spelen.

O gato gosta de brincar no jardim.

De kat speelt graag in de tuin.

Mas a fêmea está demasiado ocupada para brincar.

Maar zij heeft het te druk.

- As crianças precisam brincar.
- As crianças precisam jogar.

Kinderen moeten spelen.

Não deixe a criança brincar com a faca.

- Laat het kind niet met het mes spelen.
- Laat het kind niet spelen met het mes.

Eis um animal muito antissocial a brincar com peixes.

Dit is een erg asociaal dier dat met vissen speelt.

- Não quero tocar.
- Não quero jogar.
- Não quero brincar
- Eu não quero tocar.
- Eu não quero jogar.
- Eu não quero brincar.

Ik wil niet spelen.

- Você está brincando, não está?
- Só podes estar a brincar!

Je maakt een grapje, niet?

- Helen está brincando no quintal.
- Helen está a brincar no quintal.

Helen speelt in de tuin.

Tom disse a Maria que estava quente demais para brincar lá fora.

Tom zei tegen Mary dat het te heet was om buiten te gaan spelen.

E tenho de estar preparado para tudo. Não posso brincar. Tem de ser instintivo.

En ik moet op alles voorbereid zijn. Geen gepruts. Het moet instinctief zijn.

Ao cãozinho falta-lhe uma pata, mas isso não o impede de correr e brincar.

Het hondje mist een pootje, maar dat belemmert hem niet om te rennen en te spelen.

- Não se permite que as crianças brinquem com fogo.
- Não é permitido às crianças brincar com fogo.

Kinderen mogen niet met vuur spelen.

Mas não pude deixar de pensar: "Está a brincar com o peixe." Muitas vezes, vemos brincadeiras em animais sociais.

Maar het leek of ze met de vissen speelde. Spelen zie je vaak bij sociale dieren.

Meu neto tem uma gatinha. A gatinha tem pelo branco e preto e olhos esverdeados. Meu neto adora brincar com ela. Ele lhe deu o nome de Vivi. Vivi é linda. É o nosso animal de estimação.

Mijn kleinzoon heeft een poesje. Het poesje heeft een zwart-witte vacht en groenige ogen. Mijn kleinzoon is er dol op om met haar te spelen. Hij heeft haar de naam Vivi gegeven. Vivi is mooi. Het is ons huisdier.