Examples of using "Sentido" in a sentence and their chinese translations:
- 那是有道理的。
- 那样说得通。
那样说得通。
这太淡了。
- 那是有道理的。
- 那样说得通。
这没有任何意义。
這裡頭沒有一件事說得通。
这没有任何意义。
理念没有道理。
- 那樣做有什麼用?
- 幹嘛那麼麻煩?
无论如何说不通。
从某种意义来说,你是对的。
没有爱情的生活毫无意义。
- 你说的没有意义。
- 你說的話沒有道理。
没有爱情的生活毫无意义。
他说的话根本毫无意义。
他解释了句子的字面意思。
他解释了句子的字面意思。
- 他说的话根本毫无意义。
- 他说的话不合情理。
你别胡说!
說實話,我感到孤獨。
你說的話沒有道理。
有时候,发生的事情并不是合情合理的。
如果有人问起这个故事的用意是什么,我还真不知道。
- 我最近很寂寞。
- 我最近非常寂寞。
为什么要准时抵达,毕竟大家都迟到。
狗的嗅覺比人類敏銳得多。
在多年的思索之下,我終於了解人生的意義就是去尋找人生的意義。我們每個人都是獨特的個體。我們每個人都能找到屬於自己的人生目標。
我们的建国理念是“人人生而平等”。几个世纪以来,我们一直在全国乃至世界范围内为实践上述理念的真谛而浴血奋斗。