Translation of "Filho" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Filho" in a sentence and their arabic translations:

filho, Jarl Eirik.

وابنه يارل إيريك.

Sou filho único.

أنا طفل وحيد أبي و أمي.

- Tal pai, tal filho.
- Filho de peixe peixinho é.

- هذا الشبل من ذاك الأسد.
- من شابه أباه فما ظلم.
- الإبن سر أبيه.

Tal pai, tal filho.

الإبن سر أبيه

- Qual é a idade do seu filho?
- Quantos anos seu filho tem?
- Quantos anos tem o seu filho?

- كم عمر ابنك؟
- كم يبلغ سن ابنك؟

Saiu com seu filho antes

غادر مع ابنه من قبل

Chorando quando seu filho nasce

تبكي عندما يولد طفلها

Segurando seu neto ou filho

حمل حفيدك أو طفلك

Conto de um filho ilegítimo

قصة قصيرة لطفل غير شرعي

Você é filho de quem?

آبن من أنت؟

A mãe beijou o filho.

قبّلتْ أمٌّ الطفلَ.

Seu filho é um herói.

- إنّ إبنك بطل.
- إبنك بطل.

Sim, o filho é teu.

نعم، الصّبيّ لك.

Tom está procurando seu filho.

"توم" يبحث عن ابنه.

- O nome do filho deles é John.
- O nome do filho deles é João.

اسم ابنهما هو جون.

Ali Sunal estava com seu filho

كان علي سونال مع ابنه

Esse é o seu filho, Betty?

أهذا ابنك يا بِتِي؟

Ele ensinou o filho a nadar.

علم ابنه كيفية السباحة.

Você tem um filho chamado Tom?

ألك ابن اسمه توم؟

Quando seu filho está em idade universitária

عندما يكون ابنه في سن الكلية

Agora é a privacidade do seu filho?

هل هي خصوصية طفلك الآن؟

Não tire a foto do meu filho

لا تأخذ صورة طفلي

Massacrado diante dos olhos de seu filho

يذبح أمام عيني طفله

Vou comprar um relógio para meu filho.

سأشتري ساعةً لابني.

Ela tem um filho e uma filha.

لديها ابن وابنة.

O meu filho é um adolescente rebelde.

ابني مراهق متمرد.

Comprou um brinquedo para o seu filho.

اشترت لعبة لطفلها.

Ele é um arrogante filho da puta.

هو ابن سافلة متغطرس.

Pai e filho estão trabalhando juntos novamente.

الأب و الإبن يعملان معا مجدّدا.

O filho de Laila nasceu nesta clínica.

وُلد ابن ليلى في هذه العيادة.

Mas você não se importa com eles, mas quando seu filho vier ouvir, uau, eles gravarão meu filho

لكنك لا تهتم بهم ولكن عندما يأتي طفلك للاستماع ، واو سوف يسجلون طفلي

Usar! Você é ignorante, seu filho é ignorante

استعمال! أنت جاهل ، طفلك جاهل

O filho do vizinho sofreu uma hemorragia cerebral

نجل الجار يعاني من نزيف في الدماغ

Assim como mantemos nosso filho longe do bule

تماما مثلما نبقي طفلنا بعيدا عن إبريق الشاي

Chamamos o meu filho como o meu avô.

سمّينا إبننا على إسم جدي.

- Tom não tem irmãos.
- Tom é filho único.

توم وحيد لأهله.

Nós vamos impeachmar o filho da p*ta

سوف نطرد الوغد

Meu filho agora é tão alto quanto eu.

إبني بنفس طولي حالياً.

Podem tentar ser um amigo para o vosso filho

هل يمكنكم أن تكونوا أصدقاء لأطفالكم

Todas as crianças eram como o filho da mãe

كان جميع الأطفال مثل ابن تلك الأم

Quem você deve assistir à imagem do seu filho?

من يجب أن تشاهد صورة طفلك؟

Ela perdeu seu único filho num acidente de trânsito.

فقدتْ ابنها الوحيد في حادث مروري.

A mãe estava envergonhada pelo mau comportamento do filho.

كانت الأم خجِلةً من تصرفات ابنها السيئة.

Desejo que você se importe um pouco com seu filho

أتمنى أن تهتم قليلاً بطفلك

Quando o filho de Layla nasceu, dei-lhe meu nome.

عندما وُلِد إبن ليلى، منحتُهُ إسمي.

Eu tenho uma esposa maravilhosa, estamos grávidos de nosso primeiro filho.

لدي زوجة رائعة، و نحن ننتظر مولودنا الأول.

Meu filho foi para a primeira escola, ver como ele trabalha

ذهب طفلي إلى المدرسة الأولى ، انظر كيف يعمل

Mas quando se trata de contar lições para o seu filho

ولكن عندما يتعلق الأمر بإخبار طفلك بالدروس

Foi o filme que ele fez com Metin Akpınar e seu filho

كان الفيلم الذي أخرجه مع Metin Akpınar وابنه

Seu filho, Ivan IV, foi coroado como o primeiro czar da Rússia.

توج ابنه إيفان الرابع كأول قيصر لروسيا.

Nesse estado, não podia ser um bom pai para o meu filho.

‫لم أستطع في تلك الحالة‬ ‫أن أكون أبًا صالحًا لابني.‬

Sami queria um filho que lhe herdasse o nome e a fortuna.

كان سامي راغبا في إنجاب ولد كي يرث إسمه و ثروته.

Se uma mãe vai preparar pasta de tomate ou sanduíches para o filho

إذا كانت الأم ستقوم بإعداد معجون الطماطم أو السندويشات لطفلها

O meu filho, nesta fase, estava muito interessado em tudo debaixo de água.

‫ابني، في هذه المرحلة،‬ ‫كان مهتمًا جدًا بكل شيء تحت الماء.‬

- O Sr. Suzuki convenceu o filho dele a largar o plano de estudar no exterior.
- O Sr. Suzuki convenceu o filho a largar o seu plano de estudar no exterior.

السيد. سوزوكي أقنع إبنهُ أن يُسقِط خطتهُ للدراسة بالخارج.

O trabalho a ser feito era um filho anjo para ser desenhado no batismo de Jesus.

كان العمل الذي يجب القيام به هو طفل ملاك يتم رسمه في معمودية يسوع.

Sua própria saga diz que ele era filho de um rei sueco e matou um dragão ...

تقول قصته الخاصة أنه كان ابن ملك سويدي ، وقتل تنينًا ...

- A mulher fica em casa com a criança.
- A mulher fica em casa com o filho.

تبقى المرأة في البيت مع الطفل.

Ele abriu os olhos para o mundo como o filho ilegítimo do notário na cidade de Vinci

فتح عينيه على العالم باعتباره الطفل غير الشرعي لكاتب العدل في مدينة فينشي

Disseram-lhe que a guerra estava perdida, e ele deve abdicar - em favor de seu filho, se possível.

قالوا له أن الحرب ضاعت ويجب عليه ذلك تنازل عن العرش - لصالح ابنه إن أمكن.