Translation of "Macie" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Macie" in a sentence and their turkish translations:

- Macie problemy? - Mnóstwo.

-İş ağır mı? -Çok ağır.

Macie słonie afrykańskie?

Afrika fillerin var mı?

Macie mniejszy rozmiar?

Daha küçük ölçün var mı?

Może macie rację.

Belki haklısın.

Ile macie kotów?

Kaç kediniz var?

- Na pewno macie dużo pytań.
- Na pewno macie wiele pytań.
- Jestem pewien, że macie dużo pytań.
- Jestem pewna, że macie dużo pytań.

Bir sürü sorun olduğuna eminim.

Do kiedy macie otwarte?

Saat kaça kadar açıksınız?

- Macie pieniądze?
- Masz pieniądze?

Paran var mı?

- Masz rację.
- Macie rację.

- Doğru söylüyorsun.
- Haklısın.

Macie może coś bez alkoholu?

Alkolsüz bir şeyiniz var mı?

Czy macie jakieś tańsze pokoje?

Hiç daha ucuz odalarınız var mı?

Mała sztuczka, jeśli macie przezroczystą butelkę.

Suyu doldurabileceğiniz temiz ve saydam bir şişenizin olması

- Masz dużo książek.
- Macie dużo książek.

- Birçok kitabın var.
- Çok sayıda kitabın var.

Macie we francuskim jakieś podobne wyrażenia?

Fransızcada hiç benzer ifadeleriniz var mı?

- Masz wielu wrogów.
- Macie wielu wrogów.

Senin çok düşmanın var.

- Masz dwóch braci.
- Macie dwóch braci.

Sizin iki erkek kardeşiniz var.

Jeśli macie coś wynieść z mojej przemowy,

Hayat inişli çıkışlı.

Ale co, jeśli nie macie moich zalet?

Peki ya siz benim avantajlarıma sahip değilseniz?

- Macie nakaz rewizji?
- Ma pan nakaz rewizji?

Bir arama emriniz var mı?

- Sprzedajesz budziki?
- Sprzedaje pan budziki?
- Macie budziki?

Çalar saat satıyor musunuz?

Czy macie takie również w czarnym kolorze?

- Siyah da var mı?
- Bunun siyah olanından da var mı?

Więc macie lateksową rękawiczkę, mocno ją naciągacie, trzymacie głowę,

Lateks eldiveni alıp bunun üzerine iyice germeli ve başını aldıktan sonra

Więc macie lateksową rękawiczkę, mocno ją naciągacie, trzymacie głowę,

Lateks eldiveni alıp bunun üzerine iyice germeli ve başını aldıktan sonra

- Masz komputer?
- Macie komputer?
- Posiadasz komputer?
- Posiada pan komputer?

Bilgisayarın var mı?

- Dlaczego masz tak dużo kotów?
- Dlaczego macie tak dużo kotów?

Neden bu kadar çok kedin var?

Jeśli macie jakieś pytania, teraz jest czas, żeby je zadać.

Herhangi sorularınız varsa, şimdi sorma zamanıdır.

Tom mówi, że wy dwoje macie sporo ze sobą wspólnego.

Tom ikinizin çok ortak şeyi olduğunu söylüyor.

- Czy masz jabłka?
- Czy ma pan jabłka?
- Czy macie jabłka?

Hiç elmaların var mı?

Powiedziałem wam, że macie iść do domu. Czemu wciąż tu jesteście?

Siz arkadaşlara eve gitmenizi söyledim. Niçin hâlâ buradasınız?

- Wy macie wodę.
- Pani ma wodę.
- Pan ma wodę.
- Państwo mają wodę.

Suyunuz var.

- Masz jakieś pytania odnośnie tej lekcji?
- Czy macie jakieś pytania odnośnie tej lekcji?

Bu ders hakkında hiç sorun var mı?