Translation of "Rację" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Rację" in a sentence and their turkish translations:

- Masz rację.
- Macie rację.

- Doğru söylüyorsun.
- Haklısın.

- Masz całkowitą rację.
- Masz absolutną rację.

Kesinlikle haklısın.

Mieliśmy rację.

- Biz haklıydık.
- Haklıydık.

Masz rację.

- Doğru söylüyorsun.
- Haklısın.
- Haklısınız.

Mam rację.

- Ben haklıyım.
- Haklıyım.

Właściwie masz rację.

Aslında sen oldukça haklısın.

Możesz mieć rację.

Haklı olabilirsin.

Masz całkiem rację.

Tamamen haklısın.

Jednak miałaś rację.

- Beklenenin tersine sen haklıydın.
- Sonuç olarak sen haklıydın.

Masz zapewne rację.

- Muhtemelen haklısın.
- Büyük ihtimalle haklısın.

Masz całkowitą rację.

Kesinlikle doğrusun.

Prawdopodobnie masz rację.

Sen büyük ihtimalle haklısın.

Częściowo mieliśmy rację.

Biz kısmen haklıydık.

Tom miał rację.

Tom doğruydu.

Jednak miał rację.

Buna karşın haklıydı.

Oni mieli rację.

- Onlar haklıydı.
- Haklıydılar.

Mam rację, prawda?

Haklıyım, değil mi?

Masz rację Tom.

Sen haklısın, Tom.

Zawsze mamy rację.

Her zaman haklıyız.

Oboje mamy rację.

İkimiz de haklıyız.

Ma całkowitą rację.

O oldukça haklı.

Może macie rację.

Belki haklısın.

Adam Smith miał rację.

Adam Smith haklıydı.

Zafiksowani na własną rację.

Her zaman haklıyızdır orada

Myślę, że masz rację.

Sanırım sen haklısın.

Czy Bob ma rację?

- Bob iyi mi?
- Bob haklı mı?

Tom może mieć rację.

Tom haklı olabilir.

Mama ma zawsze rację.

Annem her zaman haklıdır.

Tak. Masz całkowitą rację.

Evet. Çok haklısın.

Myślę, że ma rację.

Bence haklı.

Ośmiornica Paul miała rację.

Ahtapot Paul haklıydı.

Myślę, że mam rację.

Ben haklı olduğumu düşünüyorum.

Myślę, że miałeś rację.

Bence haklıydın.

Pewnie masz rację, Tom.

Muhtemelen haklısın, Tom.

Klient ma zawsze rację.

Müşteri her zaman haklıdır.

Twój ojciec miał rację.

Baban haklıydı.

Może jednak masz rację.

Belki sonuçta sen haklısın.

Nie zawsze mamy rację.

Biz her zaman haklı değiliz.

Zdaje się, że masz rację.

- Haklısınız sanırım.
- Sanırım haklısınız.

Ona z pewnością ma rację.

O kesinlikle kusursuzdur.

Bądź co bądź masz rację.

Sonuçta, sen haklısın.

Osobiście wierzę, że masz rację.

Ben şahsen haklı olduğuna inanıyorum.

Pokażę ci, że mam rację.

Sana haklı olduğumu göstereceğim.

Myślę, że może masz rację.

Sanırım belki haklısın.

Jestem pewien, że masz rację.

Doğru olduğundan eminim.

Jestem przekonany, że mam rację.

Ben haklı olduğuma ikna oldum.

Myślę, że on ma rację.

Bence haklı.

Jestem pewny, że masz rację.

Eminim haklısın.

Myślę, że ma Pan rację.

Sanırım haklısın.

Muszę przyznać, że masz rację.

Kabul etmeliyim, haklısın.

Teraz wiem, że miałeś rację.

Geçmişe bakıldığında, sanırım sen haklıydın.

Ogólnie rzecz biorąc ona ma rację.

Genelde, onun söylediği doğrudur.

Ona uważa, że ma zawsze rację.

O her zaman haklı olduğunu düşünüyor.

Mam nadzieję, że Tom ma rację.

Tom'un haklı olduğunu umuyorum.

Tom wie, że Mary ma rację.

Tom, Mary'nin haklı olduğunu biliyor.

Tom i Mary mają oboje rację.

Tom ve Mary'nin her ikisi de haklıdır.

Tom zawsze uważa, że ma rację.

Tom her zaman haklı olduğunu düşünüyor.

Jestem pewny, że ona ma rację.

Ben onun doğru olduğundan eminim.

A ja mam rację, bo zawsze mam,

ki ben haklıyım çünkü hep haklıyımdır,

Kiedy mamy rację i gdy się mylimy.

haklı da olsan haksız da.

Chcę po prostu wiedzieć, czy mam rację.

Sadece haklı olduğumu bilmek istiyorum.

Wygląda na to, że Tom miał rację.

Tom haklı gibi görünüyor.

Czas pokaże, który z nas ma rację.

Zaman hangimizin haklı olduğunu gösterecek.

Tom i Mary nie zawsze mają rację.

Tom ve Mary her zaman doğru değiller.

Ja miałem rację, a Tom się mylił.

- Ben doğruydum ve Tom yanlıştı.
- Ben haklıydım ve Tom hatalıydı.

Myślę, że Tom może mieć tym razem rację.

Sanırım Tom bu defa haklı olabilir.

W jakimś sensie masz rację, ale wciąż mam wątpliwości.

Bir bakıma haklısın ama hâlâ şüphelerim var.

Bo nie zawsze mieliśmy rację. Nie wyobrażaliśmy sobie, że Pepe mógłby zostać prezydentem.

Çünkü haklı olmadığımız da oldu. Pepe'nin başkan olabileceğini hiç düşünmemiştik.

Tomek nie chce się przyznać, że Maria miała rację, a on się mylił.

Tom Mary'nin haklı, kendisininse hatalı olduğunu kabul etmek istemiyor.