Translation of "Jedyna" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Jedyna" in a sentence and their turkish translations:

To jedyna alternatywa.

Bu tek alternatiftir.

To twoja jedyna szansa.

- Bu senin tek şansın.
- Bu senin yegâne şansın.
- Bu senin yegâne imkâniyetin.
- Bu sizin tek şansınız.

Jej jedyna przyjemność to słuchanie muzyki.

Onun tek zevki müzik dinlemektir.

To jedyna droga do najbliższego miasta.

Bu bir sonraki şehre giden tek yol.

To jedyna rzecz, której możemy być pewni.

Emin olabileceğimiz tek şey bu.

Jill to jedyna dziewczyna w naszym klubie.

Jill Kulübümüzde tek kız.

Jedyna dziewczyna, którą Tom kiedykolwiek naprawdę lubił, była Mary.

Tom'un şimdiye kadar gerçekten sevdiği tek kız Mary idi.

To może być nasza jedyna szansa, żeby porozmawiać z Tomem.

Bu Tom'la konuşmak için son şansımız olabilir.

Myślę, że to jest jedyna rzecz, jaką mogę dla ciebie zrobić.

Bunun senin için yapabileceğim tek şey olduğuna inanıyorum.

Nagle jedyna z żyjących wielkich małp Azji zaczęła rzucać gałęziami w Scourfielda i jego przewodnika.

Asya'nın hayatta kalan birkaç büyük maymunundan biri, birden Scourfield ve rehberine dal fırlatmaya başladı.