Examples of using "Przez" in a sentence and their turkish translations:
Burnundan nefes al, ağzından değil.
Böylece evrimleştiğimiz bin yıl boyunca
bir cihaz yapmak için yatırım yaptı.
-Tom'un yaptığı şekilde-
muhalifleri tutuklamak, kaçırmak,
Biz telefonda konuştuk.
Yağmur bir hafta sürdü.
Omuzumun üzerinden göz gezdirdim.
Onlar bataklıktan geçtiler.
- Ben pencereden dışarı baktım.
- Pencereden dışarı baktım.
Ben telefonda konuşuyorum
- Telefonda konuştum.
- Ben telefonda konuştum.
O, pencereden dışarı bakıyordu.
Pencerenden dışarıya bak.
Pencereden dışarıya baktım.
Beni deli edecek!
Caddeyi geçelim.
Pencereden dışarıya bak.
Köprüyü geç.
Sahayı koşarak geçtim.
Sokağın karşısına geçti.
Onlar telefonda konuşuyorlar.
- Hindistan uzun yıllar boyunca Büyük Britanya tarafından yönetildi.
- Hindistan uzun yıllar Birleşik Krallık tarafından yönetildi.
Bu işlevler de kısmen, geçtikleri nöral yollarla ilgili.
O, onun tarafından aşağılandı.
Bu nöral yolu susturduğumuzda,
Tamam, şimdi bunu bir dalın üzerine atacağız.
Kıralım şu buzu.
Peki gürültüden bahsederken ne kastediyoruz?
Son birkaç yıldır
Bugün Asya'da gezerseniz
biraz da bu öfkenin sonucu olarak
Sonraki 30 yılda,
Yansıyan yüzeylerin ışığını
İnşa ettiğimiz yollar
Yağmur beş gün sürdü.
Seine Paris boyunca akar.
O, bir haftadır hastadır.
O, uzun bir süre sessizdi.
O bir süre dinlendi.
Pencereden dışarı bakma.
Sayende iştahımı kaybettim.
At çitin üzerinden atladı.
Amazon.com.'dan bir kitap sipariş ettim.
O, bütün gün sessiz kaldı.
Korsanlar tarafından saldırıya uğradık.
O, uykusunda konuşuyor.
Şimdilik güvendeyiz.
Tom koşarak tarlayı geçti.
Bir haftadır hastaydı.
Bir an için sessiz kalın.
Biz iki saat yürüdük.
Neler yaşadığını biliyorum.
Biz parkta dolaştık.
Caddeyi koşarak geçmeyin.
Onu pencereden dışarı ittiler.
- Telefonda konuşuyor.
- O, telefonda konuşuyor.
Rakip bir şirket tarafından onun işine son verildi.
Polis tarafından aranıyorsun.
Bununla ne demek istiyorsun?
Bütün gece konuşmaya devam ettiler.
Tom benim yüzümden öldü.
Tom evine doğru yürüdü.
Tom köprüyü geçti.
Bir süre beklemek umurumda değil.
Ken duvarın üzerinden atladı.
Şu anda telefondayım.
ama çabalarım sayesinde
- İnternetten giysi satıyorum.
- Ben çevrimiçi giysi satarım.
O onun tarafından yetiştirildi.
Bir haftadır hastaydı.
Ben polis tarafından aranıyorum.
- İki saattir çalışmaktadır.
- O iki saattir çalışıyor.
O bir süre tereddüt etti.
Biz hepimiz pencereden baktık.
Ben bir ayı tarafından saldırıya uğradım.
Üç saat boyunca şarkı söyledik.
Hayatının geriye kalanı için ölü olmaktansa, beş dakika için bir korkak olmak daha iyidir.
- Dumanlı trenler elektrikli trenlerle değiştirildi.
- Buharlı trenlerin yerini elektrikli trenler aldı.
son on yılda ciddi anlamda yavaşladı.
Yüzücülerin çoğu zaman boğulmasına sebep oluyor.
Masi, zehrin cehenneminin sonraki safhası olan
Pentagon, risk sermayesi şirketi aracılığıyla
Yıllar içinde çok fazla yosun yedim
ve insanlar tetanos yüzünden uzuvlarını kaybediyorlar.
Size ne demeye çalışıyorum öyleyse?
Birkaç saniye izledik,
Biraz güzellik hakkında konuşalım.
gibi bir manşet atabilirlerdi.
Yüzyıllar boyu çözülemeyen bir bulmaca.
Dünyanın şehirleri genişledikçe...
Güneşten dolayı oluşan gölgeyi görüyor musunuz?
Bu bakteriler hakkında biraz konuşalım.
hiçbir etkileşime geçmeden buzun içinden geçerler.
akış oranı yeterince yüksekse telafi edilebilir.
O yüzden, milyonlarca yıl boyunca