Translation of "Mąż" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Mąż" in a sentence and their spanish translations:

- Jej zmarły mąż był skrzypkiem.
- Jej ostatni mąż był skrzypkiem.

Su difunto marido era violinista.

Kiedy wyszła za mąż?

- ¿Cuándo se casó?
- ¿Cuándo contrajo matrimonio?

Gdzie jest mój mąż?

¿Dónde está mi marido?

Łysy to mój mąż.

- El dolape es mi marido.
- El tipo calvo es mi marido.

Zamierzam wyjść za mąż.

Me voy a casar.

Wyszła za mąż przed dwudziestką.

Ella se casó a los diecitantos.

Twój mąż jest w domu?

- ¿Está su marido en casa?
- ¿Está tu esposo en casa?

Mój mąż jest dobrym człowiekiem.

Mi marido es un buen hombre.

Jak zmarł twój pierwszy mąż?

¿Cómo murió tu primer marido?

- Żenię się.
- Wychodzę za mąż.

- Me voy a casar.
- Me estoy casando.
- Me caso.

Moja siostra wychodzi za mąż.

Mi hermana se va a casar.

Wkrótce wyszła ponownie za mąż.

Ella pronto se volvió a casar.

Kiedy ona wyszła za mąż?

¿Cuándo se casó?

Wyszła za mąż wbrew woli ojca.

Ella se casó en contra de la voluntad de su padre.

Mój mąż zawsze czyta w łóżku.

Mi marido siempre está leyendo en la cama.

Kobieta, której zmarł mąż, to wdowa.

A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda.

Jej mąż mieszka teraz w Tokio.

- Su marido vive en Tokio ahora.
- Su esposo vive ahora en Tokio.

Jak ma na imię twój mąż?

¿Cómo se llama tu marido?

Kobieta, której umarł mąż jest wdową.

Una mujer a la que se le ha muerto el marido es una viuda.

Magda wychodzi za mąż za Hiszpana.

Magda se va a casar con un español.

Mój mąż jest bardzo dobrym kucharzem.

Mi marido es muy buen cocinero.

Mój mąż jest bezrobotny i szuka pracy.

Mi esposo está desempleado y busca trabajo.

Jej mąż odsiaduje wyrok trzech lat więzienia.

Su marido ha estado en prisión por tres años.

Mój mąż jest z Angoli. Jest Angolczykiem.

Mi esposo es de Angola. Él es angoleño.

Tom słyszał, że Mary wyszła za mąż.

Tom escuchó que Mary se había casado.

Jej nowy mąż okazał się złym człowiekiem.

Su nuevo marido resultó ser una mala persona.

Wyszła za mąż w wieku siedemnastu lat.

- Ella se casó a la edad de 17 años.
- Ella se casó a los diecisiete.

- Zamierzam się ożenić.
- Zamierzam wyjść za mąż.

Me voy a casar.

Nie chcę wychodzić za ciebie za mąż.

No quiero casarme contigo.

Była w rozpaczy, kiedy umarł jej mąż.

Ella estaba desolada cuando murió su esposo.

- Kiedy wychodzisz za mąż?
- Kiedy się żenisz?

¿Cuándo te vas a casar?

Maria wyszła za mąż w ubiegłym roku.

María se casó el año pasado.

- Kiedy się ożeniłeś?
- Kiedy wyszłaś za mąż?

¿Cuándo te casaste?

Kobieta, której mąż nie żyje, to wdowa.

- Una viuda es una mujer cuyo marido ha muerto.
- Una mujer cuyo marido ha muerto, es una viuda.

To mąż mojej siostry. Jest moim szwagrem.

Él es el marido de mi hermana. Es mi cuñado.

Jej mąż i córeczka nie mieli tyle szczęścia.

Su marido y su hija no tuvieron la misma suerte.

Mam córkę, która wyszła za mąż za Francuza.

- Tengo una hija que está casada con un francés.
- Tengo una hija que se ha casado con un francés.

Kobieta, której mąż nie żyje, jest nazywana wdową.

A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda.

Doprawdy? A myślałem, że wyjdzie za mąż jako ostatnia.

¿En serio? Yo creía que ella sería la última en casarse.

- Nie chcę się ożenić.
- Nie chcę wyjść za mąż.

No quiero casarme.

Mąż pani Smith robi wszystko tak, jak ona chce.

El esposo de la señora Smith hace todo lo que ella quiere.

Jej mąż je wszystko, co ona przed nim postawi.

Su esposo come todo lo que ella le ponga en frente.

- Chcesz się ożenić?
- Chcesz wyjść za mąż?
- Chcecie się pobrać?

¿Quieres casarte?

Obiecała, że wyjdzie za niego za mąż, ale nie wyszła.

Ella prometió casarse con él, pero no lo hizo.

Jedną z rzeczy, których mąż nie powinien zapomnieć, jest rocznica ślubu.

Algo que un hombre casado jamás debe olvidar es el aniversario de su boda.

Jej mąż jest nauczycielem angielskiego, więc może brać u niego darmowe lekcje.

Como ella está casada con un profesor de inglés, puede tomar clases gratis.

Ona wyjdzie za mąż do tego czasu, kiedy ty wyjdziesz z więzienia.

Para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada.

- Powinieneś się ożenić i ustatkować.
- Powinnaś wyjść za mąż i się ustatkować.

Deberías casarte y sentar cabeza.

- Chcę się ożenić i mieć dzieci.
- Chcę wyjść za mąż i mieć dzieci.

Quiero casarme y tener hijos.

- Ożeniłem się kiedy miałem 19 lat.
- Wyszłam za mąż kiedy miałam 19 lat.

Me casé cuando tenía 19 años.

To właśnie powód, dla którego kobiety wolą raczej pracować, a nie wychodzić za mąż.

Esa es la razón por la cual las mujeres prefieren trabajar, y no casarse.

Kiedy powiedziałam, że jestem zajęta i chciałabym się podzielić pracami domowymi, mąż zrobił skwaszoną minę.

Mi marido puso mala cara cuando le dije que quería que dividiésemos las tareas del hogar porque estaba más atareada en el trabajo.

- W końcu wyszła za niego.
- Ostatecznie za niego wyszła.
- Ostatecznie skończyła wychodząc za niego za mąż.

Ella terminó casándose con él.

- Nie chcę brać ślubu, ale chcę mieć dzieci.
- Nie chcę wychodzić za mąż, ale chcę mieć dzieci.
- Nie chcę się żenić, ale chcę mieć dzieci.

No me quiero casar, pero quiero tener hijos.