Translation of "Będziemy" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Będziemy" in a sentence and their spanish translations:

Będziemy walczyć.

Vamos a luchar.

Będziemy biegać.

- Vamos a ir correr.
- Nos vamos a caminar.

Będziemy tam.

Ahí estaremos.

Zawsze będziemy przyjaciółmi.

- Seremos amigos por siempre.
- Siempre seremos amigos.

Będziemy o czasie?

- ¿Llegaremos a tiempo?
- ¿Estaremos a tiempo?

Będziemy mieli dziecko.

Vamos a tener un bebé.

Co będziemy jeść?

¿Qué vamos a comer?

Będziemy pracować razem.

Trabajaremos juntos.

Kiedy będziemy lądować?

¿Cuándo vamos a aterrizar?

Będziemy w kontakcie.

Estaremos en contacto.

Kiedy będziemy jeść?

¿Cuándo vamos a comer?

Jutro będziemy pracować.

Trabajaremos mañana.

Gdzie będziemy jeść?

¿Dónde vamos a comer?

Będziemy mieli samochody bezzałogowe,

Así que sí, tendremos cosas como autos sin conductor,

Będziemy się szybko poruszać,

Desde donde nos dejaron, sé que la civilización está al este,

Więc będziemy naprawdę ostrożni.

Así que tendremos mucho cuidado.

Będziemy dziś w domu.

Hoy estaremos en casa.

Będziemy razem na zawsze.

Estaremos juntos por siempre.

Co będziemy dziś robić?

¿Qué hacemos hoy?

Jutro będziemy mieli gości.

Mañana tendremos invitados.

Będziemy jeść o szóstej.

Comeremos a las seis en punto.

Myślę, że tutaj będziemy bezpieczni.

Creo que aquí estaremos seguros.

Jestem Paulo, będziemy razem mieszkać.

Soy Paulo, tu compañero de habitación.

Nie będziemy tolerować nieuprzejmych komentarzy.

No se tolerarán comentarios que falten al respeto.

Jednak jak długo będziemy używać płaskich map, będziemy musieli radzić sobie z kompromisami odwzorowań.

Pero mientras usemos mapas planos, estaremos tratando con proyecciones y sus compensaciones. Solo recuerda:

Będziemy mieli wspólne łóżko i dom,

Compartiríamos la misma cama y la misma casa,

Będziemy skakać czy zjedziemy po linie?

¿Saltamos? ¿O bajaremos a rapel?

- Kiedy dojedziemy?
- Kiedy będziemy na miejscu?

¿En cuánto tiempo vamos a llegar?

Będziemy okropnie tęsknić jeżeli opuścisz Japonię.

Te echaremos muchísimo de menos si te vas de Japón.

Będziemy musieli usunąć ząb mądrości. Teraz.

Vamos a tener que quitarle las muelas del juicio. Ahora mismo.

Po jej zbudowaniu będziemy mieć niesamowitą ochronę.

Una vez construida,  es una increíble protección.

Będziemy spać w tym pięknym zapachu sosny.

es que pasaré la noche con un hermoso aroma a pino.

Jeśli tam wejdziemy, będziemy potrzebować źródła światła.

Si vamos a entrar allí, necesitaremos una fuente de luz.

Na której szczyt wejdziemy, jeśli będziemy perfekcjonistami.

que el perfeccionismo nos permite escalar.

Za co będziemy wdzięczni we właściwym czasie.

y con el tiempo estaremos agradecidos que sea así.

Nigdy nie będziemy w stanie wiedzieć wszystkiego

y nunca podremos saberlo todo

Tom i ja będziemy się trzymać razem.

Tom y yo vamos a mantenernos juntos.

Od przyszłego tygodnia będziemy używać nowego podręcznika.

Desde la próxima semana usaremos un nuevo libro de texto.

Zastanawiam się czy będziemy mogli to zrobić.

Me pregunto si podemos hacerlo.

Od czasu do czasu będziemy się widywali.

Te veo de vez en cuando.

Skieruję ją na sitowie i będziemy mieć ogień.

Se acerca al matorral, y, entonces, tendremos fuego.

Będziemy musieli zejść na niziny niepewności i wstydu,

las tierras bajas de la inseguridad y la vergüenza nos volverán a llamar

Będziemy badać każdą planetę, która krąży dookoła Słońca.

- Vamos a explorar todos los planetas que giran alrededor del Sol.
- Exploraremos cada planeta que gira alrededor del sol.

Kolacja jest gotowa, możemy jeść, gdy będziemy chcieli.

La cena está lista, así que podemos comer cuando queramos.

Świetnie! A więc teraz będziemy się czasami spotykać.

¡Chévere! Ahora encontrémonos algún día.

Nie rozwiązań typu "kiedyś, może, jeżeli będziemy mieli szczęście",

No son soluciones del tipo “algún día, tal vez si tenemos suerte”,

Chyba że będziemy działać szybko i dokonywać mądrych wyborów.

y no duraremos mucho si no actuamos rápido ni decidimos bien.

Zobaczymy czy będziemy mogli to zrobić bez żadnej pomocy.

Veamos si podemos hacerlo sin ayuda.

Jutro mniej więcej o tej porze będziemy w Londynie.

- Mañana por esta hora estaremos en Londres.
- Mañana a esta hora estaremos en Londres.

Jeśli nie będziemy uważać, tygrys wkrótce podąży drogą dodo.

Si no tenemos cuidado, el tigre pronto seguirá el camino del dodo.

Teraz mam wspaniałą żonę. Jest w ciąży. Będziemy mieli syna.

Sí, tengo una mujer preciosa, está embarazada con nuestro primer hijo.

"Czy będą korzystać z programu, jeśli nie będziemy już płacić?".

¿Seguirían regresando si ya no les pagaran?

Więc jak to będziemy robić? W sposób spekulatywny czy metodyczny?

¿Cuál usaremos? ¿El especulativo o el sistemático?

Ciekawe, co będziemy robić w przyszłym tygodniu o tej porze.

¿Qué estaremos haciendo a esta hora la próxima semana?

Nie spodziewałem się, że będziemy dziś rozmawiać na ten temat.

Nunca me imaginé que estaríamos hablando de este tema hoy.

Te kamienne skały blokują nam drogę, więc będziemy musieli je obejść.

Estos muros bloquean nuestra ruta directa. Tendremos que desviarnos.

W trakcie tego kursu będziemy wam pomagać mówić jak rodzimi użytkownicy.

En este curso, vamos a dedicar tiempo para ayudarle a que hable más como un hablante nativo.

A teraz będziemy przewracać te większe kamienie. Zobaczę, co jest pod tym.

Miren, seguiremos dando vuelta por estas rocas más grandes. Veré debajo de esta piedra.

Jeśli użyjemy tego wózka i liny, będziemy pewni, że zmierzamy w dobrym kierunku.

Si usamos el carrito y la cuerda, eso nos mantendrá en la dirección correcta.

To twoja decyzja. Która metoda nawigacji sprawi, że będziemy zmierzać w dobrym kierunku?

Es su decisión. ¿Qué método de exploración nos llevará en la dirección correcta?