Translation of "Potrzebujemy" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Potrzebujemy" in a sentence and their russian translations:

Potrzebujemy pieniędzy.

Нам нужны деньги.

Potrzebujemy Ciebie.

- Ты нам нужен.
- Ты нам нужна.
- Вы нам нужны.

Potrzebujemy deszczu.

Нам нужен дождь.

Potrzebujemy tego.

Нам это нужно.

Potrzebujemy cię.

Ты нам очень нужен.

Potrzebujemy liderów.

Нам нужны лидеры.

Potrzebujemy lekarza.

Нам нужен врач.

Potrzebujemy muzyki.

Нам нужна музыка.

Potrzebujemy Toma.

- Нам нужен Том.
- Том нам нужен.

Potrzebujemy dowodu.

Нам нужны доказательства.

Potrzebujemy schronienia.

Нам понадобится укрытие.

Potrzebujemy doktora.

Нам нужен врач.

Potrzebujemy narzędzia.

Нам нужен инструмент.

Potrzebujemy wody.

Нам нужна вода.

Potrzebujemy pomocy.

Нам нужна помощь.

Potrzebujemy samochodu.

Нам нужна машина.

Potrzebujemy błota. Chodźcie!

Нам нужна грязь. Пойдем.

Potrzebujemy świeżego powietrza.

Нам нужен свежий воздух.

Potrzebujemy Twojej rady.

Нам нужен твой совет.

Nie potrzebujemy pieniędzy.

- Нам не нужны деньги.
- Деньги нам не нужны.

Potrzebujemy pańskiej pomocy.

Нам нужна ваша помощь.

Ile cukru potrzebujemy?

Сколько нам нужно сахара?

Potrzebujemy twojego wsparcia.

- Нам нужна ваша поддержка.
- Мы нуждаемся в Вашей поддержке.
- Нам нужна твоя поддержка.

Potrzebujemy nieco pieniędzy.

Нам нужно немного денег.

Potrzebujemy dużo snu.

Нам нужно много спать.

Potrzebujemy paru minut.

Нам нужно несколько минут.

Potrzebujemy pomocy Toma.

Нам нужна помощь Тома.

Najpierw potrzebujemy planu.

Во-первых, нам нужен план.

Potrzebujemy twojej pomocy.

- Нам нужна ваша помощь.
- Нам нужна твоя помощь.
- Нам нужна Ваша помощь.

Potrzebujemy lepszego planu.

Нам нужен план получше.

Potrzebujemy węża ogrodowego.

Нам нужен садовый шланг.

Potrzebujemy nowej lampy.

Нам нужна новая лампа.

Nie potrzebujemy was.

Вы нам не нужны.

Ile widelców potrzebujemy?

Сколько нам нужно вилок?

Nie potrzebujemy pana.

Вы нам не нужны.

Potrzebujemy więcej czasu.

Нам нужно больше времени.

Nie potrzebujemy cię.

- Ты нам не нужен.
- Ты нам не нужна.

potrzebujemy przynależności do wspólnoty.

Нам просто необходимо быть в обществе.

Potrzebujemy więcej emocjonalnej sprawności,

Нам нужно повышать уровень развития эмоциональной гибкости,

Ale potrzebujemy również wody. 

Но нам также нужна вода.

Ale potrzebujemy również wody.

но также нам нужна вода.

Czy naprawde tego potrzebujemy?

- Нам действительно это нужно?
- Это нам действительно нужно?

Zdecydowanie potrzebujemy więcej pomocy.

- Нам определённо нужна дополнительная помощь.
- Нам, определённо, нужна дополнительная помощь.

Nie potrzebujemy twoich pieniędzy.

- Нам не нужны твои деньги.
- Нам не нужны ваши деньги.

Potrzebujemy jeszcze kilka minut.

Нам только нужно ещё несколько минут.

Potrzebujemy trochę więcej kawy.

Нам нужно ещё немного кофе.

Potrzebujemy schronienia na noc.

Нам нужно место, чтобы переночевать.

Żeby to otworzyć, potrzebujemy narzędzia..

Чтобы его открыть, нам нужны инструменты.

Potrzebujemy nowej opiekunki do dziecka.

Нужно подыскать новую няньку.

Po pierwsze, potrzebujemy snu przed nauką,

Во-первых, сон необходим нам перед изучением материала,

Potrzebujemy go też po uczeniu się,

но и после него,

Wydaje mi się, że potrzebujemy pomocy.

Думаю, нам нужна помощь.

Postaram się zdobyć wszystko czego potrzebujemy.

Я постараюсь достать всё, что нам нужно.

Myślę, że kupiliśmy wszystko, czego potrzebujemy.

- Думаю, мы купили всё, что нужно.
- Думаю, мы купили всё, что нам нужно.

To jest dokładnie to, czego potrzebujemy.

Именно это нам и нужно.

- Potrzebujemy większego domu.
- Potrzebny nam większy dom.

Нам нужен дом побольше.

potrzebujemy czegoś więcej niż samych danych z radaru:

необходимы другие способы помимо дистанционного зондирования.

I potrzebujemy pewnych ram, w których będziemy się poruszać.

и хорошо было бы иметь какие-нибудь ориентиры.

Nie sądzę, by technologia dawała nam wszystko, czego potrzebujemy.

Я не думаю, что технология может предоставить нам всё, что нам нужно.

Nie należy marnować pieniędzy na rzeczy, których nie potrzebujemy.

Мы не должны тратить деньги на вещи, в которых не нуждаемся.

Nie mogłem sobie pozwolić na kupno wszystkiego, co potrzebujemy.

Я не мог позволить себе купить всё, что нам нужно.

- Mamy wszystkie potrzebne nam dowody.
- Mamy wszystkie dowody, których potrzebujemy.

У нас есть все необходимые нам доказательства.

Nie potrzebujemy nowego języka pomocniczego, język angielski już spełnia tę rolę.

Нам не нужен новый вспомогательный язык, английский уже играет эту роль.