Translation of "Wyobrazić" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Wyobrazić" in a sentence and their portuguese translations:

Próbuję wyobrazić sobie obraz...

Eu tô tentando lembrar... Seu eu pensar...

Mogę sobie wyobrazić jak się czułeś.

Posso imaginar como se sentiu.

Nie umiem sobie wyobrazić robienia czegokolwiek innego.

Eu não consigo me imaginar fazendo outra coisa.

Nie potrafię wyobrazić sobie jej grającej na pianinie.

Não consigo imaginá-la tocando piano.

Potrafisz sobie wyobrazić jakie byłoby życie bez elektryczności?

- Você consegue imaginar como as nossas vidas seriam sem a eletricidade?
- Você consegue imaginar como seriam nossas vidas sem a eletricidade?
- Vocês conseguem imaginar como seriam nossas vidas sem a eletricidade?
- Você pode imaginar como seriam nossas vidas sem a eletricidade?

Nie mogę sobie wyobrazić mojego życia bez niego.

Eu não consigo imaginar minha vida sem ele.

Nie możesz sobie wyobrazić, jak bardzo jestem zmęczony.

- Você não imagina como eu estou cansado.
- Você não imagina como eu estou cansada.

Trudno wyobrazić sobie życie bez telewizji i internetu.

É difícil imaginar uma vida sem televisão ou internet.

Nie umiem sobie wyobrazić, jak Tom się teraz czuje.

Eu não consigo imaginar o que o Tom está sentindo agora.

Czy umie pan sobie wyobrazić, jakie byłoby życie bez telewizji?

Você consegue imaginar como seria a vida sem televisão?

Nie potrafię sobie wyobrazić, jakie byłoby moje życie bez muzyki.

Eu não consigo imaginar como a minha vida seria sem música.

Nie potrafię sobie wyobrazić, jakie byłoby moje życie bez mojej rodziny.

Eu não consigo imaginar como a minha vida seria sem a minha família.

Na początku trudno było sobie wyobrazić, że cokolwiek wyciągała z tego związku.

No início, foi muito difícil imaginar que ele tirava algum proveito da relação.

Prawdopodobnie możesz sobie wyobrazić, że to zielona statuła, która trzyma pochodnię, ale

Você pode imaginar uma estátua verde que segura uma tocha mas

Nie umiem sobie wyobrazić nikogo, kto chciałby zobaczyć ten film dwa razy.

Eu não consigo imaginar alguém que queira ver aquele filme duas vezes.

Nie umiem sobie wyobrazić wielu ludzi chcących przeczytać tę książkę więcej niż raz.

Eu não consigo imaginar muitas pessoas que queiram ler este livro mais de uma vez.