Translation of "Razie" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Razie" in a sentence and their portuguese translations:

Na razie!

- Até mais tarde!
- Até mais tarde.

- Na razie!
- Pa!

- Tchau!
- Adeusinho!
- Valeu!

W każdym razie.

De qualquer forma.

Na razie idzie nieźle

Até agora, tudo bem.

Na razie się trzyma.

Aguenta, por enquanto.

- Na razie!
- Do zobaczenia!

Nos vemos!

W każdym razie dzięki.

Agradeço de qualquer maneira.

W przeciwnym razie szybko przemarznę.

ou vamos arrefecer muito depressa.

Na razie nic nie powiedziałeś.

Você não disse nada até agora.

W razie pożaru zbić to okno.

Em caso de incêndio, quebre esta janela.

- W każdym razie, starałem się jak mogłem.
- W każdym razie, zrobiłem, co w mojej mocy.

De qualquer forma, fiz o melhor que pude.

W przeciwnym razie stracisz równowagę i spadniesz.

Caso contrário, ele parte-se e nós caímos.

Ale na razie są zależne od matki.

Até lá, dependem da progenitora.

W razie pożaru proszę użyć tej klatki schodowej.

Em caso de incêndio, utilize esta escada.

W razie nagłego wypadku skontaktuj się z moim agentem.

Em caso de emergência, entre em contato com o meu agente.

Tom powiedział, że w razie potrzeby narysuje jej mapę.

- Tom disse que desenharia um mapa para ela, se necessário.
- Tom disse que faria um mapa para ela, se fosse necessário.

Naprawdę może cię uratować. Wykopie schron i pomoże w razie lawiny.

Pode salvar-nos. Não só para cavar abrigos, como para avalanches.

Po ukończeniu szkoły średniej - w każdym bądź razie - wybieram się do college'u.

De qualquer forma, irei para a faculdade depois de me formar no ensino médio (antigo 'colegial')

Dała mi koszyk i zasugerowała, abym poczekał z otwarciem zanim dotrę do domu, w razie gdyby ktoś obserwował.

Ela me entregou a cesta e sugerir que eu esperasse até chegar em casa para abri-la, no caso de alguém estar olhando.