Translation of "Obiad" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Obiad" in a sentence and their portuguese translations:

Jesz obiad?

Você está almoçando?

Jem obiad.

Estou almoçando.

Jemy obiad.

Estamos almoçando.

Chodźmy na obiad.

Vamos jantar!

Właśnie zjadłem obiad.

- Acabei de almoçar.
- Eu acabei de almoçar.

Przerwa na obiad.

- É hora do almoço.
- É hora de almoçar.

Codziennie robię obiad.

- Eu faço almoço todo dia.
- Eu preparo o almoço todo dia.

Pójdę zrobić obiad.

Vou fazer o jantar.

Obiad jest gotowy.

- O jantar está pronto.
- A janta está pronta.

Poszliśmy na obiad.

Nós saímos para jantar.

Zaprosiła mnie na obiad.

- Ela me convidava para jantar.
- Ela me convidou para jantar.

Zaprosiłeś Toma na obiad?

Você convidou Tom para jantar?

Co robimy na obiad?

O que fazemos para o jantar?

Co chcesz na obiad?

O que você quer para o almoço?

Czy obiad jest gotowy?

O jantar está pronto?

Jadłem obiad z rodzicami.

Eu estava jantando com os meus pais.

Zjedz z nami obiad.

- Jante conosco.
- Jante com a gente.

Zaprosiłem Jane na obiad.

Convidei Jane para o jantar.

Gdzie zamierzasz zjeść obiad?

Onde você vai almoçar?

Co będzie na obiad?

O que vamos almoçar?

W południe jem obiad.

Eu almoço ao meio dia.

Zapłacę dzisiaj za twój obiad.

Pagarei o seu almoço hoje.

Myślałem, że zjemy obiad razem.

Pensei que íamos tomar café da manhã juntos.

Nie zjadła nic na obiad.

Ela não comeu nada no almoço.

Tom właśnie skończył jeść obiad.

Tom acabou de jantar.

Czy mogę zjeść tu obiad?

Posso almoçar aqui?

O której zwykle jadasz obiad?

Que hora você costuma fazer comida?

Tom zaprosił Mary na obiad.

Tom convidou Maria para jantar.

Z kim planujesz zjeść obiad?

Com quem você vai jantar?

- Jadłeś już obiad?
- Jadłeś już lunch?

Você já almoçou?

- Je teraz lancz.
- Je teraz obiad.

Ele está almoçando.

Nie wiem, co zjeść na obiad.

Não sei o que comer no jantar.

Codziennie jem obiad w tej restauracji.

Eu almoço naquele restaurante todos os dias.

Każda osoba powinna przynieść własny obiad.

Espera-se que cada pessoa traga seu próprio almoço.

- Gdzie mój lunch?
- Gdzie mój obiad?

Onde está o meu almoço?

Paula i ja ugotowaliśmy w niedzielę obiad.

Eu e Paula fizemos o jantar no domingo.

Jadłem obiad dwie i pół godziny temu.

Almocei há duas horas e meia.

Tom jada tutaj obiad przynajmniej raz w tygodniu.

Tom almoça aqui pelo menos uma vez por semana.

- Tom nakrył stół do obiadu.
- Tom nakrył do stołu na obiad.

Tom colocou a mesa para o jantar.