Translation of "Domowe" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Domowe" in a sentence and their portuguese translations:

- Skończę moje zadania domowe.
- Kończę moje zadanie domowe.

Estou a acabar os meus trabalhos de casa.

Zróbmy razem zadanie domowe.

Vamos fazer a tarefa juntos.

Zrobiłeś już zadanie domowe?

- Você já terminou o seu dever de casa?
- Vocês já terminaram seus deveres de casa?
- Tu já terminaste teus deveres de casa?

Skończyłem już zadania domowe.

Já terminei minha lição de casa.

Odrobiłeś swoje zadanie domowe?

- Você fez as tarefas?
- Você fez seu dever de casa?
- Vocês fizeram o trabalho de casa?

Skończyłem już zadanie domowe.

- Eu já terminei o meu dever de casa.
- Eu já terminei o meu trabalho de casa.

Już zrobiłem moje zadanie domowe.

- Já fiz os deveres.
- Já fiz o meu trabalho de casa.

Najpierw musimy skończyć zadanie domowe.

Precisamos fazer primeiro nossa lição de casa.

- Zrobiłem lekcje.
- Skończyłem zadania domowe.

Terminei com a minha tarefa.

Nie zapominaj, że mamy zadanie domowe.

Não se esqueça que temos tarefa de casa.

Matka kazała mu robić zadanie domowe.

A mãe dela obrigou-a a fazer seus deveres.

Mój pies zjadł mi zadanie domowe.

Meu cachorro comeu minha lição de casa.

On pomógł mi zrobić moje domowe zadania.

Ele me ajudou a fazer meu dever de casa.

- Masz jakieś zwierzę?
- Czy masz zwierzątko domowe?

- Você tem um bicho de estimação?
- Você tem um animal de estimação?
- Vocês têm um bicho de estimação?

- Czy skończyłeś już zadanie domowe?
- Odrobiłeś pracę domową?

- Você terminou a sua tarefa?
- Você já terminou a sua lição de casa alguma vez?

Myślę, że teraz nadszedł czas na zadanie domowe.

Eu acho que é hora de eu fazer meu dever de casa.

- Sam robiłeś zadanie domowe?
- Czy zrobiłeś swoją pracę domową sam?

- Você mesmo fez seu dever de casa?
- Você fez o seu dever de casa sozinho?

Nie wolno ingerować samowolnie w czyjekolwiek życie prywatne, rodzinne, domowe, ani w jego korespondencję, ani też uwłaczać jego honorowi lub dobremu imieniu. Każdy człowiek ma prawo do ochrony prawnej przeciwko takiej ingerencji lub uwłaczaniu.

Ninguém será sujeito a interferências arbitrárias em sua privacidade, família, casa ou correspondência, nem a ataques à sua honra e reputação. Toda pessoa tem direito à proteção da lei contra tais interferências ou ataques.