Translation of "Sen" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Sen" in a sentence and their japanese translations:

To przypomina sen.

それは夢のように思われます。

To tylko sen.

これは単なる夢だよ。

Czy to sen?

これは夢なのか?

Miałem dziwny sen.

私は不思議な夢を見た。

- Miałem dziś dziwny sen.
- Ostatniej nocy miałem dziwny sen.

- 私は昨夜不思議な夢を見ました。
- 私は昨日不思議な夢を見ました。
- 昨日の夜、変な夢を見ました。
- 昨日の夜、不思議な夢を見ました。
- 昨日の夜、変な夢を見た。

- Ostatniej nocy miałam dziwny sen.
- Ostatniej nocy miałem dziwny sen.

- 私は昨夜不思議な夢を見ました。
- 昨日の夜、変な夢を見た。

Należy może uznać sen

睡眠というのは

Lekkie serce - lekki sen.

心安ければ眠りも安らか。

Mam bardzo lekki sen.

眠りが浅いんだ。

Hałas zaburzył jego sen.

騒音が彼の睡眠を妨げた。

Czy to był sen?

夢であったか?

To był tylko sen.

- ただの夢だった。
- 夢でしかなった。
- それは夢に過ぎなかった。

To nie jest sen.

夢じゃないんだ。

Mayuko miała dziwny sen.

マユコはおかしな夢をみた。

Sen jest najlepszym lekarstwem.

睡眠は薬に勝る。

Miałam o nim sen.

- 私は彼の夢を見た。
- 彼の夢を見た。

Wczoraj miała piękny sen.

昨夜彼女はよい夢をみた。

Nagle zmorzył mnie sen.

つい眠ってしまった。

Miałem wczoraj przedziwny sen.

私は昨日不思議な夢を見ました。

Dręczył mnie zły sen.

悪夢に魘された。

Miałam dziś straszny sen.

昨夜恐ろしい夢を見ました。

Ten sen się spełni.

この夢は実現するだろう。

Miałem straszny sen ostatniej nocy.

ゆうべ恐ろしい夢をみた。

Miałem zły sen ostatniej nocy.

- 私は昨夜いやな夢を見た。
- 私は昨晩悪い夢を見ました。
- 昨夜ね、やな夢見たんだ。

W końcu zmorzył nas sen.

いつしか睡魔が忍び寄った。

Ostatniej nocy miałem dobry sen.

私は昨夜良い夢を見た。

Miałem straszny sen zeszłej nocy.

私は昨夜いやな夢を見た。

Nie jest tak, że dłuższy sen

睡眠時間が長ければ長いほど

"Jakie są sposoby na dobry sen?".

よく眠る秘訣はないの?」と

Nie ma nic lepszego niż sen.

睡眠ほどよいものはない。

Słyszałem, jak w nocy mówisz przez sen.

私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。

Ale sen jest ważny nie tylko przed nauką.

でも 睡眠が重要なのは 学習前だけではありません

Mimo ciemności nie mogą pozwolić sobie na sen.

‎夜でも‎― ‎眠るわけにいかない

Obudziłem się i zrozumiałem, że to był sen.

目を覚ましてみると夢だったことがわかった。

Dobre jedzenie, wypróżnianie i sen - oto oznaki zdrowia.

快便快食快眠は健康のしるし。

Sen jest ważny, ale po co istnieje - to stanowi zagadkę.

睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。

Osoby, które mają słabej jakości sen, zwykle starają się spać dłużej.

睡眠の質が低い人たちは より長い時間眠ろうとします

Sen jest milszy od śmierci. Ale w łatwości jednego i drugiego różnicy wielkiej nie ma.

眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。