Examples of using "Okazji" in a sentence and their japanese translations:
彼女は好機を利用しなかった。
機会をむだにするな。
あらゆる機会を利用しなさい。
これを見逃す手はない
機会があり次第、そうしよう。
ところで、君はどこに住んでいるの。
私はこの好機を利用した。
結婚記念日おめでとう。
ところで、何人の子どもが行くのですか。
- 誕生日おめでとうございます。
- 誕生日、おめでとう。
- お誕生日おめでとうございます。
ところで彼は何処に住んでいますか。
20周年記念に乾杯。
彼は潮時を見て発言した。
君の服装は場所にそぐわない。
残念なことにその城を見る機会がなかった。
この手は口の中に入りますよー
ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
ところで、君の住所はどこですか。
こんなにすばらしい機会を逃がしてはいけない。
ところで、何歳ですか。
彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
ドイツ語を話す機会はほとんどない。
できるだけ早い機会に彼に会いましょう。
好機を逃がすな。
食べ物があれば我慢できない
ところで、君はどこに住んでいるの。
今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
他方でその経験から学んだものも大きかった。
高い報酬を提示されたら ひどい行為でもやってしまう
ところで、何歳ですか。
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。