Translation of "Nasz" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Nasz" in a sentence and their japanese translations:

Idzie nasz nauczyciel.

先生が来る。

Nasz zespół przegrał.

わがチームが負けた。

Obraził nasz zespół.

彼は我がチームを侮辱した。

Nasz pies gryzie!

内の犬は噛み付きますよ。

Posprzątaliśmy nasz ogród.

私たちは庭をきれいにそうじした。

To nasz najbliższy sąsiad.

彼は私達の隣に住んでいる人です。

To nasz bezpośredni sąsiad.

彼は私達の隣に住んでいる人です。

Nasz zespół zyskał grę.

- 私達のチームが試合に勝った。
- 我々のチームは試合に勝った。
- 我々のチームが試合に勝った。

Nasz pies rzadko gryzie.

うちの犬がかみつくことはめったに無い。

Nasz dyrektor nie uczy.

私たちの校長先生は授業はしません。

Nasz ogród był zachwaszczony.

うちの庭は雑草だらけだった。

Nasz oddział zaatakował wroga.

我らが分隊は敵を攻撃した。

Nasz kot jest w kuchni.

うちの猫は台所にいます。

Nasz nauczyciel wygląda bardzo młodo.

私たちの先生は、とても若く見えます。

Nasz pociąg zatrzymał się nagle.

- 汽車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急停止した。

Jaskrawe kolory przyciągnęły nasz wzrok.

明るい色が私たちの目を引いた。

Jej mediacja zakończyła nasz spór.

彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。

Wspieranie go to nasz obowiązek.

彼を援護するのが義務だ。

Nasz projekt się nie powiódł.

我々の計画は失敗した。

Szkoda, że już nasz opuszczasz.

あなたがここを去るとは残念だ。

Nasz nauczyciel rzadko się śmieje.

私達の先生はめったに笑わない。

Nasz urlop wkrótce się skończy.

私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。

Nasz nauczyciel to prawdziwy dżentelmen.

われわれの先生は真の意味で紳士です。

Nasz syn zginął na wojnie.

うちの息子は戦死した。

Nasz pies siedzi w budzie.

うちの犬は犬小屋にいる。

Nasz kraj jest w kryzysie.

わが国は危機に陥っている。

Nasz pies gdzieś się zgubił.

うちの犬がどこかへ行ってしまった。

Nasz plan ma wiele zalet.

我々の計画には多くの利点がある。

Pokonali nasz zespół trzema bramkami.

彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。

A jak brzmi nasz Układ Słoneczny?

では 私たちの太陽系の音はというと

Dziś nasz zespół jest znacznie liczniejszy

こんにち 私達のチームは 成長を遂げ

Oto nasz nauczyciel. Idzie bardzo powoli.

先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。

Nasz kraj graniczy z kilkoma krajami.

我々の国はいくつかの国々と境を接している。

Nasz zespół współzawodniczył z potężnym przeciwnikiem.

我々のチームは強力なライバルと競った。

P. Brown to nasz doradca finansowy.

ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。

Powinni zgodzić się na nasz plan.

彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。

Nieprzyjaciel odpowiedział ogniem na nasz ostrzał.

敵は我々の砲火に応酬した。

Jutro nasz profesor wraca do Anglii.

明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。

Nasz sukces zawdzięczamy głównie jego staraniu.

私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。

Nasz lot trwał jakieś sześć godzin.

私たちは、6時間ほど飛んでいた。

Nasz nauczyciel jest świeżo po studiach.

私たちの先生は大学をでたばかりです。

Nasz nauczyciel przyjeżdża do szkoły samochodem.

私たちの先生は車で学校に来ます。

Nasz plan ma wiele dodatkowych zalet.

- 我々の計画には他にも多くの利点がある。
- 私たちの計画には、更に多くの利点がございます。

To nasz obowiązek pomagać sobie nawzajem.

- 互いに助け合うのは我々の義務である。
- お互いに助け合うのは、我々の義務である。

Nasz nauczyciel ma wspaniałe poczucie humoru.

私たちの先生はとてもユーモアのセンスがある。

P. Swan to nasz nauczyciel angielskiego.

スワン先生は私たちの英語の先生だ。

Nasz plan nie zadziałał w praktyce.

私たちの計画は実際には旨く行かなかった。

Ten dom na rogu jest nasz.

角の家は私たちの家です。

Turyści często przekazują datki na nasz projekt.

多くの人からの資金援助もありました

Zgodnie z żądaniem, przedstawiamy nasz końcowy raport.

要求通りに最終報告書を提出します。

Słyszałem, że nasz pies wył całą noc.

夜通しうちの犬が吠えているのが聞こえた。

Znów zmieniła zdanie, co nasz wszystkich zirytowało.

彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。

Wziął udział w konferencji jako nasz przedstawiciel.

彼はわが社の代表として会議に参加しました。

Nasz tata nie pije i nie pali.

私の父はタバコも酒もしない。

Nasz romans był krótkotrwały jak bańka mydlana.

私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。

Nasz szef przejrzał wszystkie dokumenty, które otrzymał.

私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。

Nasz telewizor nie chodzi od przeszło tygodnia.

私たちのテレビは1週間以上故障したままである。

Nasz nauczyciel zawsze przychodzi punktualnie na lekcję.

うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。

Ten stół jest tak duży jak nasz.

このテーブルはうちのとちょうど同じ大きさです。

Nasz nauczyciel zawsze przychodzi punktualnie na zajęcia.

うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。

Nasz pociąg odjeżdża o wpół do dziewiątej.

私たちの列車は8時半に出発する。

Nasz kraj zależy od zagranicznych dostaw surowców.

わが国は天然資源を諸外国に依存している。

Nasz zespół ciężko pracował przez ostatnie kilka lat,

私たちのチームは数年間に渡って

O poziomie techniki dużo bardziej zaawansowanym niż nasz,

私達よりもずっと先進の 技術を開発していて

Nasz sklep jest otwarty w godzinach 10-19.

営業時間は十時から七時までです。

Nasz zespół toczył wyrównaną walkę z zespołem S.

わがチームはSチームと対等に戦った。

Mama w końcu zgodziła się na nasz plan.

母はついに私達の計画に賛成した。

Byłem pewien, że ona przyjdzie na nasz ślub.

彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。

Przedyskutowaliśmy nasz plan wyjazdu do Włoch przy kawie.

私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。

Nasz przedstawiciel wyraził sprzeciw wobec nowego planu podatkowego.

我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。

Nasz przewodnik źle nas poinformowało o lokalizacji hotelu.

案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。

Nasz nauczyciel wyjeżdża w przyszłym miesiącu do USA.

私達の先生は来月アメリカに行きます。

Nasz nauczyciel zaczął śpiewać piosenkę, i to nieźle.

私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。

Nasz nowy rok szkolny zaczyna się w kwietniu.

私たちの新学年がスタートするのは四月です。

Nasz dom ma siedem pokoi, włącznie z jadalnią.

私達の家は食堂を含めて7部屋あります。

Gdyby nasz samolot został porwany, co byś zrobił?

万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。

Wyszedł na jaw nasz wspólny sekret z Tomem.

トムと僕の秘密がばれた。

Statystyki pokazują, że nasz poziom życia podniósł się.

統計は我々の生活水準が向上したことを示している。

Musimy kupić nowy sprzęt biurowy, nasz jest dosyć wysłużony.

新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。

Nagły wzrost cen wywiera presję na nasz rodzinny budżet.

物価の高騰が家計を圧迫している。

Z powodu gęstej mgły nasz samolot nie mógł wylądować.

濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。

Deszcz ustał i wreszcie mogliśmy dokończyć nasz mecz tenisowy.

雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。

Nasz pociąg się spóźnił o godzinę z powodu śnieżycy.

私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。

Nasz domowy budżet w zeszłym miesiącu zszedł pod kreskę.

私たちの家計費は先月赤字になった。

- Nasze plany poniosły fiasko.
- Nasz projekt się nie powiódł.

我々の計画は失敗した。

Nasz telefon nie działa. Muszę go dać do naprawy.

うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。

Ten autor przetłumaczył tę bajkę na nasz język ojczysty.

その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。

Chromosony w naszych komórkach zawierają nasz cały materiał genetyczny.

私たちの細胞の染色体は遺伝物質のすべてを含んでいる。

W kilka dni nasz 10-osobowy zespół wyłapał 2000 węży.

10人のチームで 数日で2000匹 捕まえた

Nasz turniej trwa, a szczęki i pazury idą w ruch.

次回は強力なあごや 爪を持つ生物です