Examples of using "Mówić" in a sentence and their japanese translations:
- 彼女は話をやめた。
- 彼女は話をするのをやめた。
あなたはドイツ語が話せます。
そんなこと言ったって。
今すぐ話すのをやめなさい。
大きな声で話して下さい。
もっとゆっくり話していただけませんか。
彼に話す必要はなかった。
もう少しゆっくり話してもらっていいですか?
日本語を話せますか。
彼女はしゃべりつづけた。
好きなだけ話してよろしい。
言っちゃいけないんだけど。
- よくもまあそんなことが言えますね。
- よくそんなことが言えるね。
- よくずうずうしくそんな事が言えるね。
ほとんど話せない。
あなたはそのことを言わないままにしておく方がよい。
だから考えなくても結構です
人前でははっきりと物をいわなければなりません。
君は英語を話せないのですか。
メアリーは日本語が話せる。
- マイクをお願いします。
- マイクさんいらっしゃいますか。
- マイクさんをお願いします。
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
彼女は疲れすぎて話せなかった。
彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
- 彼は英語を話さなければなりません。
- 彼ね、英語を話さなきゃいけないの。
彼が話し終わるとみんな黙っていた。
スペイン語が話せたらよかったのに。
彼は日本語を話すことができる。
彼は日本語を話すことができる。
- 君はフランス語が話せますか。
- あなたはフランス語が話せますか。
- フランス語ができますか。
- フランス語はできますか?
そんなに早口でしゃべらないでください。
フランス語喋れないのか?
私は英語を話せるようになりたい。
私はいつでも真実を言うように心がけている。
もう少しゆっくり話して下さい。
真実を語ることに私は何のためらいもない。
あなたはトルコ語を話しますか。
ジャックはフランス語も話すことができる。
女の子がそういうこと言うなよ。
ケンは話すのをやめて食べ始めた。
よくも彼女にそんなことがいえるものだ。
- デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。
- デイビッドはフランス語がペラペラだ。
そんなに大声で話す必要はない。
彼女は我々の前で話すのが好きだ。
彼はフランス語を上手に話せる。
おまえなんかに話すんじゃなかったよ。
彼はどちらかと言えば背が高い。
ケンは話すのをやめて食べ始めた。
人の悪口を言うな。
うちの赤ん坊は口をきくようになってきました。
フランス語が話せさえすればなあ。
トムはフランス語も話せる。
口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
私に何を言っても無駄です。
彼はフランス語も話せる。
彼はロシア語も話せる。
ごめん、ちょっとだけ声落としてくれない?
ジュディは明日日本について話をするでしょう。
彼女はそのことについて話したくないんだよ。
あなたは何と上手に英語を話すのでしょう。
彼女は3カ国語も話すことができる。
でも体を動かすことができず 声も出ませんでした
だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。
彼女にそんなことは言うべきではなかった。
人間は言葉を話す唯一の動物である。
- 他人の悪口を言うもんじゃない。
- 他人のを悪口を言うべきでない。
- 他の人の悪口を言うべきではありません。
- 他の人の悪口を言ったら駄目だよ。
- 彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
- 彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
いつも本当のことを言う必要はないんだよ。
私は英語が好きだが、上手く話せない。
私たちが日本語を話すことは容易です。
彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
あんなこと、彼女に言うべきではなかったのに。
あなたの妹は英語が話せません。
その件については何も言わない方がよい。
日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
そんなばかなことを言うなんて彼は気でも違ったのか。
言うこととすることとは別問題だ。
その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。
彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
- 私は英語を喋ることができる。
- 私は英語を話す事が出来ます。
- 私は英語をしゃべれる。
- 私は英語が話せる。
ケンは話すのをやめて食べ始めた。
10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
お伺いできないのが残念です。
彼女はフランス語が話せる。
トムってフランス語が話せるのかしら。
トニー君と話をしたいのですが。
私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
よくもまあ私にそんな口がきけるね。