Translation of "Brać" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Brać" in a sentence and their japanese translations:

Brać udział w konkursach naukowych,

そこから科学コンテストや

Nie wstydzą się brać łapówek.

彼らは賄賂をもらうのを恥と思っていない。

Policja nie powinna brać łapówek.

警察はわいろを受け取ってはいけない。

Czy muszę brać to lekarstwo?

この薬を飲まなければ行けませんか。

Trzeba brać pod uwagę jego wiek.

彼の年齢を考慮に入れた方がよい。

Lubię brać co wieczór gorącą kąpiel.

私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。

Nie musiałeś brać ze sobą parasola.

あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。

Nie musisz brać ze sobą parasola.

あなたは傘を持っていくには及びません。

Trzeba brać pod uwagę jej chorobę.

彼女が病気だと言うことを考慮に入れるべきです。

Musimy brać pod uwagę jego wiek.

私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。

Musisz brać pod uwagę jej chorobę.

あなたは彼の病気を考慮に入れるべきだ。

Proszę brać to lekarstwo między posiłkami.

この薬を食事と食事の間に飲みなさい。

Powinniśmy bardziej brać pod uwagę opinie mniejszości.

我々は少数意見を尊重すべきだ。

Nie musisz brać tego faktu pod uwagę.

君はその事実を考慮に入れる必要はない。

Musimy brać pod uwagę jego młody wiek.

彼の若さを考慮しなければならない。

I dlaczego musimy brać to tak poważnie.

事態の深刻さがわかるでしょう。

Proszę brać chleb za pomocą chwytaków, dziękuję.

パンを取る際には、トングをご利用ください。

Nie lubię brać na siebie takiej odpowiedzialności.

私はそんな重い責任を引き受けたくない。

Przewodniczący winien brać pod uwagę opinie mniejszości.

議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。

Właśnie miała brać kąpiel, kiedy zadzwonił dzwonek.

彼女がちょうど風呂へ入ろうとしていたときにベルが鳴った。

Nie chcę brać na siebie już więcej pracy.

僕はこれ以上の仕事は引き受けたくない。

Trzeba brać pod uwagę różne rzeczy i różnych ludzi.

人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。

Lekarz właśnie powiedział mi kiedy brać każde z lekarstw.

その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。

Nie powinieneś brać na poważnie tego co mówi Tom.

トムの言うことなんか真に受けちゃだめだよ。

Osoby odpowiedzialne są właśnie po to, żeby brać na siebie odpowiedzialność.

責任者は責任を取る為にいるんですもの。

Jej mąż jest nauczycielem angielskiego, więc może brać u niego darmowe lekcje.

彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。

Turyści powinni brać ze sobą kompas, by nie zgubić kierunku w lesie.

ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。

- Nie chcę brać ślubu, ale chcę mieć dzieci.
- Nie chcę wychodzić za mąż, ale chcę mieć dzieci.
- Nie chcę się żenić, ale chcę mieć dzieci.

結婚はしたくないけど子供は欲しい。