Examples of using "Sobą" in a sentence and their japanese translations:
- 今日は君らしくないな。
- 今日はいつもの君らしくない。
私たちの前方に城が見えた。
傘を持って行きなさい。
カメラを持っていった。
我々はお互いに意見が一致した。
この頃あなたらしくない。
はいった後はドアを閉めなさい。
背後で物が砕ける音がしたよ
その秘密で 静かな 自身との対話で
その金は我々の間で分けてしまった。
- 2社が互いに競争している。
- 二社がしのぎを削っている。
両者の間に関係はない。
彼らはお互いに仲良く暮らした。
二人の間がしっくり行かない。
一緒に行かせて下さい。
私たちには内緒ごとは何もない。
傘を持ってくるのを忘れました。
あなたの後ろのドアをしめて下さい。
権力には責任が伴う。
- 君は傘を持っていったほうが良い。
- かさを持っていった方がいいよ。
お互い喧嘩になったりしないかい。
すべて関係がある。
今では 大国同士は 決して戦争などしません
車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。
カメラを持っていくのを忘れないでください。
我々はその間ずっとお互いにしゃべっていた。
その二つの会合はめがかちあう。
2人の学生がお互い話し合っているだろう。
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
彼女には輝かしい将来がある。
彼らはいつもけんかばかりしていた。
その仕事の4分の3が終えられた。
その仕事の3分の2が終わっている。
あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
あなたは傘を持っていくには及びません。
- 忘れずに傘を持って行きなさい。
- 傘を持って行くのを忘れないで。
その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
最後の光も薄れていく
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。
- 彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
- 彼らはお互いに共通点がまったくありません。
彼らは共通点が何も無い。
トムとメアリーが付き合ってるってほんと?
今日はあいにくお金を持っていない。
- 言語によって私たちはお互いに意思疎通をはかっている。
- 私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
結局彼らは互いに折り合いがついた。
しばしば手紙で連絡しあっている。
オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
振り向くと 真下に 美しい緑色の目が見えて―
全ての科学の分野は 互いに繋がっている事に気づいたのです
2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
彼らは子供たちのためだけに別れないでいた。
彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
彼はもう下り坂だね。
トムとメアリーが付き合ってるって知ってた?
これ以上黙っていると怒るよ。
でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。
油は水と溶け合わない。
今日は シンボルとして この箱を持ってきました
子連れのため 裏通りを選んで進む
その答えの1つが ここにあります
ひとりぼっちにされて少年はどうしてよいかわからなかった。
彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
- トムとメアリーはよくスカイプで話す。
- トムとメアリーはよくスカイプする。
今日はいつもの彼ではない。
持ち物を忘れないように気をつけなさい。
私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
- トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
- トムはどこに行くにもカメラを携帯する。
そしてコンピュータモデルでは 惑星をそのまま衝突させ
今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
つまり1秒間に120回 ぶつかり合ってるわけです
彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
管足(かんそく)でサンゴ片や藻をつかみ 体を覆って カモフラージュする
英語を学ぶ学生たちはlieとlayとをよく混同する。
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
腹を空かせた子供たちには 母親が頼りだ 忙しい夜になりそうだ
嵐によって多くの人が死んだ。
この作戦に対する脅威は数多い。
その事故で多数の死者が出た。
佳人薄命
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
その戦争で数多くの犠牲者が出た。
トムとメアリーには話し合う暇があまりない。子どもたちが常に世話を必要としているからだ。
本学を卒業した学生なら誰でも最低2年はネイティブスピーカーに英語を習っている。
なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。