Translation of "Znowu" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Znowu" in a sentence and their italian translations:

Znowu?

- Ancora?
- Di nuovo?

- Musisz spróbować znowu.
- Musisz znowu spróbować.
- Musicie spróbować znowu.
- Musicie znowu spróbować.
- Musi pani spróbować znowu.
- Musi pani znowu spróbować.
- Musi pan spróbować znowu.
- Musi pan znowu spróbować.
- Muszą państwo spróbować znowu.
- Muszą państwo znowu spróbować.

- Devi riprovare.
- Deve riprovare.
- Dovete riprovare.

Znowu ty?

- Ancora voi?
- Ancora lei?
- Ancora tu?

Młodzik próbuje znowu

Il giovane ci riprova

Znowu to zrobiła.

- L'ha fatto di nuovo.
- Lei l'ha fatto di nuovo.

Znowu mnie okłamałeś.

- Avete detto un'altra bugia.
- Hai detto un'altra bugia.
- Ha detto un'altra bugia.
- Tu hai detto un'altra bugia.
- Lei ha detto un'altra bugia.
- Voi avete detto un'altra bugia.

Musisz spróbować znowu.

Devi provare ancora una volta.

Tylko nie znowu!

- Non ancora!
- Non di nuovo!

Tom spróbuję znowu.

Tom riproverà.

Znowu zaczął padać śnieg.

Ha ricominciato a nevicare,

Znowu prosto w dół.

Torni di nuovo giù.

Prawdopodobnie znowu będzie padać.

- È probabile che piova ancora.
- È probabile che piova di nuovo.
- È probabile che torni a piovere.

Chcesz się znowu spierać?

- Vuoi litigare ancora?
- Vuole litigare ancora?
- Volete litigare ancora?
- Vuoi litigare di nuovo?
- Vuole litigare di nuovo?
- Volete litigare di nuovo?

Tom znowu nas oszukał.

- Tom ci ha ingannati ancora.
- Tom ci ha ingannati di nuovo.
- Tom ci ha ingannati un'altra volta.
- Tom ci ha ingannate ancora.
- Tom ci ha ingannate di nuovo.
- Tom ci ha ingannate un'altra volta.

Czy Tom znowu wygrał?

- Tom ha vinto ancora?
- Tom ha vinto di nuovo?

I znowu mamy spadek odporności.

una volta ancora, quindi, si rileva un'immunodeficienza.

Czy rekiny znowu się pojawią?

Gli squali appariranno di nuovo?

I znowu poczułam magię dźwięku,

E ancora una volta ho vissuto quella magica valorizzazione del suono

Ten wulkan jest znowu aktywny.

Il vulcano è diventato di nuovo attivo.

Musimy znowu z nim porozmawiać.

- Dobbiamo parlare di nuovo con lui.
- Abbiamo bisogno di parlare di nuovo con lui.

Musimy znowu z nią porozmawiać.

- Dobbiamo parlare di nuovo con lei.
- Abbiamo bisogno di parlare di nuovo con lei.

Chcesz być znowu w mojej drużynie?

- Vuoi essere ancora nella mia squadra?
- Vuole essere ancora nella mia squadra?
- Volete essere ancora nella mia squadra?

Cieszę się, że was znowu widzę.

Sono contento di rivedervi.

Ah! Mój komputer znowu się zawiesił.

Argh! Il mio computer si è bloccato di nuovo.

Kiedy znowu go pomnożymy przez ujemną liczbę,

E poi, quando lo si moltiplica di nuovo per un numero negativo,

Wychodzimy z tego kanionu. Znowu jesteśmy na słońcu.

Siamo usciti dal canyon. Siamo di nuovo al caldo sotto il sole.

Tom nie może się doczekać, aby cię znowu zobaczyć

- Tom è impaziente di vederti.
- Tom è impaziente di vedervi.
- Tom è impaziente di vederla.

Tom znowu zapomniał w tym roku o moich urodzinach.

- Tom si è scordato il mio compleanno anche quest'anno.
- Tom ha scordato il mio compleanno anche quest'anno.
- Tom ha dimenticato il mio compleanno anche quest'anno.
- Tom si è dimenticato del mio compleanno anche quest'anno.

Zwykle młode wydry usamodzielniają się, kiedy ich matka znowu urodzi.

Di solito, i cuccioli vanno per la propria strada dopo la nuova cucciolata.

Znowu wziąłem aparat i zacząłem robić to, co kocham i co umiem.

Ho ripreso la macchina fotografica e ho iniziato a fare ciò che amo e ciò che conosco.

Zobaczyłem rekina pływającego na skraju i łapiącego jej zapach. Pomyślałem, że znowu…

Poi hai visto lo squalo nuotare al margine esterno, cogliendo il suo odore. E ho pensato: "Oh, no, questo...

- Zrobiłem to co miałem zrobić, a jeśli miałbym to zrobić znowu, zrobiłbym to ponownie.
- Zrobiłam to co miałam do zrobienia, a jeśli musiałabym to zrobić jeszcze raz, zrobiłabym to ponownie.

Ho fatto quello che ho dovuto, e se dovessi rifarlo, lo rifarei.