Translation of "Sprawdzić" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Sprawdzić" in a sentence and their turkish translations:

Muszę coś sprawdzić.

Bir şeyi kontrol etmem gerekiyor.

Możemy to sprawdzić.

Bunu sözlükte arayabiliriz.

Może warto go sprawdzić.

Buraya bakmaya değebilir.

Chciałem tylko sprawdzić pocztę.

Sadece e postamı kontrol etmek istedim.

Proszę sprawdzić swoje opowiedzi.

Lütfen cevaplarını kontrol et.

Warto sprawdzić dziuplę w drzewie.

Bir ağaç kovuğu incelemeye değerdir.

Możesz sprawdzić ciśnienie w oponach?

Lastik basıncını kontrol eder misin?

Zamierzamy sprawdzić, kto to zrobił.

Onu kimin yaptığını öğreneceğiz.

Próbował pan sprawdzić poziom oleju?

Yağ seviyesini kontrol etmeyi düşündünüz mü?

Muszę to sprawdzić w umowie.

Sözleşmenin ne dediğini kontrol etmek ve görmek zorundayım.

Zastanawiam się, czy warto to sprawdzić.

Acaba buna bakmaya değer mi?

Powinieneś sprawdzić samochód zanim go kupisz.

Almadan önce arabayı iyice incelemelisin.

Powinniśmy sprawdzić rozprzestrzenianie się tej choroby.

Biz hastalığın yayılmasını kontrol etmeliyiz.

Myślę, że powinieneś sprawdzić pod kanapą.

Kanapenin altını kontrol etmen gerektiğini düşünüyorum.

Muszę iść i sprawdzić, czego chce Tom.

Tom'un istediğini görmek için gitmek zorundayım.

że zamierza sprawdzić zawartość plecaka gościa w dżungli.

eşyaları kullanmayı amaçlayan bu orangutan gibi meraklılar.

Zastanawiam się, czy warto to sprawdzić. Chodźcie, zobaczymy!

Acaba gidip buna bakmaya değer mi? Hadi, bir göz atalım!

żeby sprawdzić, czy ten lśniący metal to samolot?

enkaz olup olmadığını anlamanın en iyi yolu nedir?

I sprawdzić, czy w ten sposób zdołamy powstrzymać przerzuty.

yavaşlatmanın mümkün olup olmadığını görmeye karar verdik.

A jest tylko jeden sposób, by sprawdzić, czy jesteśmy sami.

ve yalnız olup olmadığımızı öğrenmenin tek yolu var.

Powinniśmy zadzwonić do Toma i sprawdzić, czy nie potrzebuje pomocy.

Biz Tom'u aramalıyız ve herhangi bir yardıma ihtiyacı olup olmadığını anlamalıyız.

Jego oczy badały moją twarz, aby sprawdzić czy mówię szczerze.

- Benim doğru konuşup konuşmadığımı anlamak için gözleri yüzümü aradı.
- Doğru söyleyip söylemediğimi anlamak için beni iyice süzdü.

Jeśli wolisz sprawdzić swoje umiejętności w nowej misji, wybierz „Następny odcinek”.

Ama becerilerinizi yeni bir görevde test etmeye hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

Jeśli wolisz sprawdzić swoje umiejętności w nowej misji, wybierz „Następny odcinek”.

Ama becerilerinizi yeni bir görevde test etmeye hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

Jeśli wolisz sprawdzić swoje umiejętności w nowej misji, wybierz „Następny odcinek”.

Ama becerilerinizi yeni bir görevde test etmeye hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

Na pewno nietrudno będzie sprawdzić, kto włamał się do naszego systemu.

Sistemimize kimin saldırdığını bulmanın zor olmayacağından eminim.

Zanim zdecydowałem się ją kupić, przymierzyłem kurtkę żeby sprawdzić czy na mnie pasuje.

Onu satın almaya karar vermeden önce, uyup uymadığını görmek için ceketi denedim.

- Muszę iść i się dowiedzieć, czego chce Tom.
- Muszę iść i sprawdzić, czego chce Tom.

Tom'un istediğini görmek için gitmem gerekiyor.

Jaki jest najlepszy sposób na zejście w dół kanionu? żeby sprawdzić, czy ten lśniący metal to samolot?

Pekâlâ, kanyondan inip aşağıda parlayan metalin enkaz olup olmadığını anlamanın en iyi yolu nedir?