Translation of "Wrócił" in French

0.005 sec.

Examples of using "Wrócił" in a sentence and their french translations:

Samiec wrócił.

Le mâle est de retour.

Właśnie wrócił.

Il vient juste de rentrer.

Wrócił pan?

Vous êtes revenu ?

- Wrócił dwa dni później.
- Wrócił po dwóch dniach.

- Il revint deux jours plus tard.
- Il est revenu deux jours plus tard.
- Il revint deux jours après.
- Il est revenu deux jours après.

Wrócił do Japonii.

Il est retourné au Japon.

Wrócił z Chin.

Il est revenu de Chine.

Wrócił z Kanady.

Il est retourné du Canada.

Wrócił z warsztatu.

Il est revenu de l'atelier.

Tom już wrócił.

- Tom est déjà de retour.
- Tom est déjà revenu.

Czy Tom wrócił?

- Tom y est-il retourné ?
- Tom est-il reparti ?

Wrócił z Ameryki.

- Il revint d'Amérique.
- Il est revenu des États-Unis.

Ojciec wrócił do zdrowia.

Père a recouvré la santé.

Wrócił po trzech dniach.

Il est revenu à la maison trois jours plus tard.

On wrócił do domu.

- Il rentra chez lui.
- Il est revenu à la maison.

Czy on już wrócił?

Est-il déjà de retour ?

Tom wrócił do miasta.

Tom est de retour en ville.

Tom wrócił do sypialni.

Tom retourna dans sa chambre.

Wczoraj wrócił z zagranicy.

Il est revenu hier de l'étranger.

Wrócił po dwóch godzinach.

Il est revenu deux heures plus tard.

Właśnie wrócił z zagranicy.

Il vient de rentrer de l'étranger.

Właśnie wrócił do domu.

Il vient juste de rentrer chez lui.

Chcę, by Tom wrócił.

Je veux que Tom revienne.

Wrócił dwa dni później.

- Il revint deux jours plus tard.
- Il est revenu deux jours plus tard.
- Il revint deux jours après.
- Il est revenu deux jours après.

Wrócił wiele lat później.

Il est revenu après plusieurs années.

Niedawno wrócił z Francji.

Il est revenu récemment de France.

Wrócił do domu o szóstej.

Il est rentré à six heures.

Jeszcze nie wrócił z gór.

Il n'est pas revenu de la montagne.

Wrócił do domu o dziesiątej.

Il est revenu chez lui à dix heures.

Tom poprosił, żebym wrócił jutro.

Tom m'a demandé de revenir demain.

Kiedy wrócił pan z Londynu?

Quand es-tu revenu de Londres ?

Steve nie wrócił do domu.

Steve n'est pas rentré à la maison.

Ojciec wrócił do domu o dziewiątej.

Mon père est rentré à la maison à neuf heures.

Wrócił do Japonii po ośmiu latach.

Il est revenu au Japon pour la première fois en huit ans.

Chciałbym, żebyś wrócił w przyszłym tygodniu.

- J'aimerais que vous reveniez la semaine prochaine.
- J'aimerais que tu reviennes la semaine prochaine.

Bob wrócił do domu bardzo późno.

Bob est revenu à la maison tard.

Jim nie wrócił jeszcze do domu.

Jim n'est pas encore rentré à la maison.

Mój ojciec wrócił ostatniej nocy bardzo późno.

Mon père est rentré tard la nuit dernière.

Ojciec wrócił do domu jakieś 10 minut temu.

Mon père est arrivé à la maison il y a environ dix minutes.

Wrócił do domu po raz pierwszy od dziesięciu lat.

- Il revint chez lui pour la première fois en dix ans.
- Il est retourné chez lui pour la première fois en dix ans.

Wrócił do domu po raz pierwszy od 10 lat.

Il est retourné chez lui pour la première fois en dix ans.

Wrócił, ale nie z tęsknoty, a z braku pieniędzy.

Il est revenu non-pas parce qu'il avait le mal du pays, mais parce qu'il n'avait plus assez d'argent.

Jim wrócił do Londynu, by zobaczyć się z nią.

Jim est revenu à Londres pour la voir.

Żaden z jego rodziców nie wrócił, więc idzie ich znaleźć.

Aucun de ses parents n'est revenu, alors, il part à leur recherche.

- Chcę byś wrócił.
- Chcę byś wróciła.
- Chcę cię z powrotem.

- Je veux que tu sois revenu.
- Je veux que tu sois revenue.
- Je veux que vous soyez revenus.
- Je veux que vous soyez revenues.
- Je veux que vous soyez revenue.
- Je veux que vous soyez revenu.

Nie widziałem Ricka od czasu, gdy wrócił z Nowej Zelandii.

Je n'ai pas vu Rick depuis qu'il est rentré de Nouvelle-Zélande.

Zarobił dużo pieniędzy w Nowym Jorku i wrócił do rodzinnego miasteczka.

- Il avait gagné beaucoup d'argent à New-York et retourna dans son bourg natal.
- Il avait gagné beaucoup d'argent à New-York et retourna dans sa bourgade natale.

- Myślę, że najlepiej by było, gdybyś wrócił do domu.
- Myślę, że najlepiej zrobiłbyś, wracając do domu.

- Je pense que tu ferais mieux de rentrer à la maison.
- Je pense que vous feriez mieux de rentrer à la la maison.
- Je pense que tu ferais mieux de rentrer chez toi.
- Je pense que vous feriez mieux de rentrer chez vous.