Translation of "Wiatr" in English

0.016 sec.

Examples of using "Wiatr" in a sentence and their english translations:

- Wiatr ucichł.
- Wiatr osłabł.

The wind has dropped.

Wiatr.

A breeze.

- Jaki silny wiatr!
- Ależ silny wiatr!

What a strong wind!

Wiatr dmucha.

- The wind is blowing.
- The wind blows.

Wiatr zawył.

- The wind howled.
- The wind was howling.

Wiatr ustał.

The wind has died down.

Słyszę wiatr.

I can hear the wind.

- Wiatr wieje z północy.
- Wieje północny wiatr.

- The wind is blowing from the north.
- A north wind is blowing.

Wiał silny wiatr.

The wind blew hard.

Wiatr trochę osłabł.

The wind abated a little.

Wiatr się uspokoił.

The wind calmed down.

Wiatr otworzył drzwi.

The door blew open.

Wiał zimny wiatr.

A cold wind was blowing.

Wiatr się uciszył.

The wind calmed down.

Wiał delikatny wiatr.

A gentle wind was blowing.

Wiatr był silny.

The wind was strong.

- Wiatr pod wieczór uspokoił się.
- Wiatr uspokoił się wieczorem.

- The wind calmed down in the evening.
- The wind died down by the evening.

Wiatr tłumi wszelkie odgłosy.

The wind stifles any sound.

Wiatr jest ciągle silny.

- The wind still blows hard.
- The wind still blows strongly.

Silny wiatr porwał dom.

The house was carried away by strong winds.

Wiatr wieje z zachodu.

The wind is blowing from the west.

Wiatr wieje ze wschodu.

The wind is blowing from the east.

Wczoraj wiał silny wiatr.

A strong wind blew yesterday.

Zerwał się silny wiatr.

A strong wind began to blow.

Wiatr wieje jak szalony.

The wind is blowing like crazy.

- Dziś jest wietrznie.
- Wiatr jest dziś silny.
- Wieje dziś silny wiatr.

- It is windy today.
- It's windy today.

Zmiany ciśnienia powodują powierzchniowy wiatr,

And pressure gradients create surface wind,

Wiatr zmienia się w wichurę.

The wind is increasing to gale strength.

Wiatr zdmuchnął naszą ostatnią świeczkę.

That wind blew out our last candle.

Zimny, północny wiatr poczerwienił liście.

The cold north wind turned the leaves brown.

Nagły wiatr wzburzył powierzchnię stawu.

A sudden wind agitated the surface of the pond.

Dwa dni temu wiał wiatr.

Two days ago the wind blew.

Wiatr pod wieczór uspokoił się.

- The wind calmed down in the evening.
- The wind died down by the evening.

Gwałtowny wiatr przewrócił nasz śmietnik.

The strong wind knocked our garbage bin over.

Kto sieje wiatr, zbiera burzę.

What goes around comes around.

Wiał przyjemny wiatr od rzeki.

We enjoyed the cool breeze that came from the river.

Samotny żaglowiec płynie pod wiatr.

A lone sailboat is sailing against the wind.

Wiatr wiał przez cały dzień.

The wind blew all day.

Ten wiatr to zapowiedź burzy.

This wind is a sign of a storm.

Zimny wiatr wieje z nad morza.

- The cold wind is blowing from the sea.
- A cold wind is blowing from the sea.

Zimny wiatr wieje w każdą zimę.

Cold winds blow hard every winter.

Północny wiatr wiał przez cały dzień.

- The north wind held on all day.
- The north wind blew all day.
- The north wind blew continuously all day.

Wiatr wieje już długo i mocno.

The wind is blowing hard now.

Gdy biegam czuję wiatr we włosach.

When I run, I feel the wind in my hair.

Czasem biegnę tak szybko, jak wiatr.

Sometimes I can run as fast as the wind.

Kto sieje wiatr, ten zbiera burzę.

- You reap what you sow.
- Sow the wind, reap the whirlwind.

Wiatr brzmi przerażająco, niczym krzyczące duchy.

The wind sounds scary, like screaming ghosts.

Pewnego dnia będę pędzić jak wiatr.

Someday I'll run like the wind.

Silny wiatr postrącał liście z drzew.

Strong winds stripped the tree of its leaves.

Było zimno i wiał silny wiatr.

It was cold, and, in addition, it was windy.

Wiatr wwiewał jej włosy w oczy.

The wind blew her hair into her eyes.

Fale najczęściej są powodowane przez wiatr.

Waves are most commonly caused by wind.

- Czy jest wietrznie?
- Czy wieje wiatr?

Is it windy?

Pojawia się światło, wiatr, promieniowanie cieplne, cząsteczki.

There's all this light and heat radiation, winds, and particles,

Mroźny wiatr przewiał nas do szpiku kości.

The icy wind cut us to the bones.

Dusza kobiety i zimowy wiatr bywają zmienne.

A woman's mind and winter wind change oft.

Wiatr staje się coraz silniejszy i silniejszy.

The wind grew stronger and stronger.

- Wiatr wieje jak szalony.
- Wicher łeb urywa.

The wind is blowing like crazy.

Wiatr wieje w naszym kierunku i jesteśmy bezpieczni.

[Bear] Now that we're downwind and free from danger

Latanie pod silny wiatr to bardzo ciężka praca.

Flying against a strong wind is very difficult.

Kobiece zdanie i zimowy wiatr często się zmieniają.

A woman's mind and winter wind change often.

Dam ci dobrą radę - nie sikaj pod wiatr!

Let me give you some advice - don't pee into the wind!

O tej porze roku wieje wiatr od morza.

A wind from the ocean blows at this time of the year.

Gdy wiatr się zatrzyma, wypłyńmy na otwarte morze.

After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.

Wiatr uniemożliwia słyszenie, musi polegać na widzeniu w ciemności.

Unable to hear over the wind, she must rely on her exceptional night vision.

Wiatr od strony oceanu wieje w tym okresie roku.

A wind from the ocean blows at this time of the year.

Dzisiaj wiał tak silny wiatr, że aż wywrócił drzewo.

The wind blew so strongly today, that a tree was knocked over.

Niebo robiło się coraz ciemniejsze, a wiatr wiał coraz silniej.

The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.

Będziemy korzystać z takich źródeł energii, jak słońce i wiatr.

We'll use energy sources such as the sun and wind.

Podczas ostatniego tajfunu wiatr wiał z prędkością 200 km/h.

In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!

Ale jeśli w nocy będzie silny wiatr, może go całkowicie zwiać.

[Bear] But, if there's a strong wind overnight, it could just get totally covered.

Ale jeśli w nocy będzie silny wiatr, może go całkowicie zwiać.

[Bear] But, if there's a strong wind overnight, it could just get totally covered.