Translation of "Pełne" in English

0.005 sec.

Examples of using "Pełne" in a sentence and their english translations:

Są pełne życia.

They're full of life.

Nocne światy... pełne strachu...

Nocturnal worlds... -full of fear... -[mouse squeaking]

Niebo pełne jest gwiazd.

The sky is full of stars.

Pudełko było prawie pełne.

The box was almost full.

Kino było pełne ludzi.

- The cinema was filled with people.
- The movie theater was filled with people.

Wiadro było pełne wody.

The bucket was full of water.

Wszystkie autobusy są pełne.

All of the buses are full.

Niebo było pełne gwiazd.

The sky was full of stars.

Dzieci są pełne energii.

Children are full of energy.

Te rzeczy są pełne olejków.

This stuff is packed full of oils.

To miejsce będzie pełne stworzeń.

[Bear] This place is gonna be full of critters.

Są pełne jadowitych stworzeń pustyni.

and are filled with venomous desert creatures.

Jej oczy były pełne łez.

Her eyes were moist with tears.

Jego życie było pełne dramatyzmu.

His life was full of drama.

Jego życie jest pełne problemów.

His life is full of trouble.

Jego serce było pełne cierpienia.

His heart filled with sorrow.

Jej życie jest pełne bólu.

Her life is full of pain.

Masz pełne prawo być zły.

You have every right to be angry.

Ulice pełne były młodych par.

The streets were overflowing with young couples.

Mam teraz pełne ręce roboty.

My hands are full right now.

Miasto było pełne wygłodniałych żołnierzy.

The city was full of hungry soldiers.

I wyczuwa samice pełne odżywczej ikry.

and sniffs out females heavy with nutritious eggs.

Jej marzeniem jest życie pełne zmian.

Her dream is to lead a life full of variety.

Mają pełne zaufanie do swojego przywódcy.

They have full confidence in their leader.

Czemu życie jest tak pełne cierpienia?

Why is life so full of suffering?

Jej dotychczasowe życie było pełne trudów.

Her life has been full of trials.

Mam pełne zaufanie do jego umiejętności.

I have every confidence in his ability.

Życie jest pełne wzlotów i upadków.

Life is full of ups and downs.

Ma pełne ręce roboty przy przepisywaniu raportu.

He is busy typing the reports.

Nasze podwórko jest pełne lilii na wiosnę.

Our yard is full of lilies in the spring.

Wszystkie drogi prowadzące do miasta pełne były samochodów.

All the roads leading into the city are full of cars.

Ona ma pełne ręce roboty przy pisaniu raportów.

She is busy typing the reports.

- Przysłowia są pełne mądrości.
- Przysłowia są mądrością narodów.

Proverbs are full of wisdom.

Po lewej masz stoły pełne pysznych ciastek z czekoladą

and, on the left of those tables, is delicious chocolate chip cookies,

Co więcej, poszła i zamówiła dwie pełne porcje klusek.

What's more she went and ordered a top up of noodles twice.

Mama miała pełne ręce roboty przygotowując kolację dla gości.

Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.

W pewien weekend wszystkie hotele w mieście były pełne.

One weekend, all of the hotels in the city were full.

Ciemne, wilgotne miejsca zawsze są pełne skradających się potworów. Tam właśnie zmierzamy.

Dark, dank places are always good for finding creepy crawlies. That's where we're going.

Pożegnała się z uśmiechem na twarzy, wszelako jej serce było pełne goryczy.

She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.

W pewien weekend wszystkie hotele w mieście były pełne, ponieważ odbywał się duży kongres.

One weekend all of the hotels in the city were full because there was a large convention.

Jeśli nie było to moje pełne imię, zwykle była to losowa litera lub cyfra, jak ja

If it wasn't my full name it was usually just a random letter or number, like I