Translation of "Prawie" in English

0.007 sec.

Examples of using "Prawie" in a sentence and their english translations:

- Prawie zemdlałem.
- Prawie zemdlałam.

I almost passed out.

Prawie.

Almost.

Już prawie.

She's almost there.

Prawie zemdlała.

- She almost passed out.
- She almost fainted.

Prawie skończyliśmy.

- We're nearly finished.
- We're almost done.
- We're almost finished.
- We've almost finished.
- We're pretty near done.

Prawie utonąłem.

I almost drowned.

Prawie skończyłem.

I'm almost done.

Prawie zawsze.

Almost always.

- Jest prawie szósta godzina.
- Jest prawie szósta.

- It's almost six o'clock.
- It's nearly six o'clock.
- It's almost six.
- It's nearly six.

- Prawie skończyłem lekcje.
- Prawie skończyłem zadanie domowe.

I'm just about finished with my homework.

Jestem prawie gotów.

I am all but ready.

Już prawie trzecia.

It is almost three.

To prawie niemożliwe.

- It is next to impossible.
- It's almost impossible.
- It's nearly impossible.

Prawie się utopiła.

- He was nearly drowned.
- She almost drowned.

Jestem prawie gotowy.

- I'm about ready.
- I am almost ready.
- I'm almost ready.

Gotuję prawie codziennie.

I cook almost every day.

Prawie codziennie palę.

I smoke almost every day.

Prawie się spóźniliśmy.

We were almost too late.

Prawie mnie trafiłeś.

You almost hit me.

To prawie działa.

This almost works.

Jest prawie dwunasta.

It's almost noon.

Jest prawie szósta.

- It's almost six.
- It's nearly six.

Jestem prawie pewien.

- I am pretty sure.
- I'm pretty sure.

Prawie upuściłem talerz.

I almost dropped the plates.

Jest prawie ciemno.

It's almost dark.

Prawie zapomniałem paszportu.

I almost forgot my passport.

Już prawie skończyliśmy.

We're almost finished here.

Prawie mnie zabili.

They almost killed me.

Prawie mnie zabiłeś.

You almost killed me.

Dziecko prawie utonęło.

The boy almost drowned.

Przyszli prawie wszyscy.

Almost everyone came.

Prawie skończyłem pranie.

I'm just about finished doing the laundry.

Prawie skończyłem sprawozdanie.

I'm just about finished with the report.

Tom prawie zemdlał.

Tom almost fainted.

Autobus prawie ruszył.

The bus was about to start.

Prawie zawsze wygrywam.

I almost always win.

Jestem prawie ślepy.

- I'm nearly blind.
- I'm almost blind.

Jest prawie lato.

It's almost summer.

- Moja praca jest prawie skończona.
- Prawie zrobiłem, co miałem zrobić.

My work is almost finished.

Ale prawie od razu

But almost immediately,

Bateria prawie się wyczerpała,

and your phone was running out of battery,

Młode są prawie dorosłe,

The cubs may be close to full grown,

Słonie prawie nie widzą.

The elephants can barely see.

Prawie potrącił mnie samochód.

I was nearly hit by a car.

Prawie wszystko zostało poprawione.

Most everything has been improved.

Prawie każdy był zaproszony.

Almost everybody was invited.

Jest prawie szósta godzina.

It's almost six o'clock.

Drzewo prawie sięga dachu.

The tree is about as high as the roof.

Pudełko jest prawie puste.

The box is almost empty.

Pudełko było prawie pełne.

The box was almost full.

Prawie jesteśmy na miejscu.

- We're almost there.
- We are almost there.

Kolacja jest prawie gotowa.

- The dinner is almost ready.
- Dinner is almost ready.
- Dinner's almost ready.
- Supper's almost ready.

Prawie nic nie widzieli.

They could hardly see.

On prawie nie pracuje.

He hardly works.

Prawie go nie słyszałem.

I could hardly hear him.

Słońce już prawie zaszło.

The sun was almost gone.

Już prawie czas zaczynać.

It's about time to start.

Prawie oszalałem ze strachu.

I almost went crazy with fear.

Robota jest prawie skończona.

The job is almost done.

Parking jest prawie pusty.

The parking lot is nearly empty.

Prawie każdy się spóźnił.

Almost everyone was late.

Już prawie czas iść.

It's almost time to go.

Autobus był prawie pusty.

The bus was almost empty.

Butelka jest prawie pełna.

The bottle is almost full.

Już prawie czas spać.

It's almost bedtime.

Tom prawie złapał Marię.

Tom almost caught Mary.

Prawie nie ma książek.

There are almost no books.

Prawie nie miała pieniędzy.

- She had next to no money.
- She had almost no money.
- She had hardly any money.

Latem pływam prawie codziennie.

I swim almost every day in the summer.

Prawie nic nie zjadła.

She hardly ate anything.

Odwiedza mnie prawie codziennie.

He comes to see me nearly every day.

Prawie zadzwoniłem do Toma.

I almost called Tom.

Sklep jest prawie pusty.

The store is almost empty.

Prawie się nie zmieniłeś.

You've hardly changed.

Ma prawie sześćdziesiąt lat.

She is almost sixty years old.

Drugi jest prawie nieprawdopodobny.

but the second scenario is almost unimaginable,

Spadły prawie wszystkie liście.

Almost all the leaves have fallen.