Translation of "Bym" in English

0.007 sec.

Examples of using "Bym" in a sentence and their english translations:

- Jeśli bym tylko wiedział!
- Jeśli bym tylko wiedziała!

If only I knew!

Skinęła, bym wszedł.

She beckoned me to come in.

Prawdopodobnie bym przegrał.

I'd probably lose.

Chętnie bym poszedł.

I'd like to go.

- Nigdy bym nie pocałował Toma.
- Nigdy bym nie pocałowała Toma.

I would never kiss Tom.

Zasugerowała bym odwołał spotkanie.

- She suggested to me that I call off the meeting.
- She suggested that I cancel the meeting.

Namówił mnie, bym poszedł.

He argued me into going.

Nalegali, bym wykorzystał okazję.

They insisted on my making use of the opportunity.

Chętnie bym coś zjadł.

I would like to eat something.

Sam bym tak powiedział.

I would have said it exactly like this.

Chętnie bym cię odwiedził.

I would like to visit you.

- Jakbym wiedział, to bym ci powiedział.
- Jakbym wiedziała, to bym ci powiedziała.

If I knew it, I would tell you.

Wiedziałem! Chcecie, bym zbudował igloo!

I knew it. You want me to make an igloo!

Z przyjemnością bym ją operował.

I'd love to operate on her.

Dała mi znak, bym milczał.

She motioned me to hold my tongue.

Powiedział mi, bym nie kłamał.

He told me not to tell lies.

Powiedział mi, bym bardziej uważał.

He told me that I should be more careful.

Nalegał, bym został jeszcze trochę.

He pressed me to stay a little longer.

Prosi mnie bym dotrzymał tajemnicy.

He asks me to keep it secret.

Poproszono mnie, bym ci pomógł.

- I've been asked to help you.
- I've been requested to help you.

Co bym bez ciebie zrobił?

What would I do without you?

Bardzo bym chciał, żebyś został.

I'd like it very much if you'd stay.

Nigdy bym tego nie zgadł.

I would never have guessed that.

Co bym zrobił, gdybyś umarł?!

What would I do if you died?!

Nigdy bym nie zranił Toma.

I'd never hurt Tom.

Ja bym proponował ruszać zaraz.

I'd advise starting at once.

Policjant skinął, bym się zatrzymał.

The policeman gave me a sign stop.

Nigdy bym ciebie nie skrzywdziła.

I would never hurt you.

Nie ma powodu, bym przepraszał.

There is no reason for me to apologize.

Strasznie bym chciał cię zobaczyć.

I would so love to see you.

Nigdy bym nie zaufał Tomowi.

I never should've trusted Tom.

Nigdy bym jej nie zatrudnił.

I'd never hire her.

Nauczyciel nalegał, bym poszedł na studia.

The teacher insisted that I should study in college.

Na twoim miejscu, bym jej ufał.

If I were you, I would trust her.

Jest zbyt ciemno, bym mógł czytać.

It is too dark for me to read.

Ostrzegano mnie, bym tam nie chodził.

- I have been warned against going there.
- I've been warned not to go there.

Rodzice mówili mi, bym szanował starszych.

- My parents told me we should respect the old.
- My parents told me we should respect the elderly.

Zażądali, bym trzymał język za zębami.

They required me to keep silent.

To jest to, co bym powiedział.

This is what I would have said.

Nie zmószaj mnie bym to powiedział.

Don't make me say it.

Myślę, że właśnie tak bym postąpił.

I think that's exactly what I'd do.

Myślisz, że naprawdę bym to zrobił?

Do you think I would really do that?

Bardzo bym chciał pojechać do Włoch.

I do want to go to Italy.

To było trudniejsze, niż bym przypuszczała.

It was more difficult than I'd expected.

Mama nalega, bym jadł więcej warzyw.

Mother insists that I should eat more vegetables.

Przypomnij mi, bym jutro napisał list.

Please remind me to write a letter tomorrow.

Nigdy bym się tego nie spodziewał.

I never imagined anything like this.

Poproszono mnie, bym ci to dał.

I've been asked to give this to you.

- Chcielibyście, bym wam pokazał, jak to się robi?
- Chcielibyście, bym wam pokazała, jak to się robi?

Would you like me to show you how to do that?

Mam poradziła mi, bym poszedł do dentysty.

My mother advised me to see the dentist.

Upierała się, bym przyszedł na tę imprezę.

She made a point of my attending the party.

Oszukała mnie, bym dał jej te pieniądze.

She fooled me into giving her the money.

Nie chciał, bym odwiózł go do domu.

He refused my offer to drive him home.

Nigdy bym nie znalazł tak krótkiego wyjaśnienia.

I would never have found as short an explanation.

Bardzo bym chciał się z tobą zobaczyć.

I'm dying to see you.

Nie możesz mnie zmusić, bym to zrobił.

You can't force me to do that.

To było trudniejsze, niż bym się spodziewał.

It was more difficult than I'd expected.

Jeżeli znałbym prawdę, to bym ci powiedział.

If I'd known the truth, I'd have told you.

Nie wiem, co bym bez ciebie zrobił.

I don't know what I'd do without you.

Zwrócono mi uwagę, bym się nie spóźniał.

I was admonished against being late.

Nie ma sposobu, bym dotarł tam jutro.

I have no means to get there tomorrow.

Nie ma najmniejszego powodu, bym tam chodził.

There is no reason why I should go there.

Bardzo bym chciał się z tobą spotkać.

I'm dying to see you.

Nie ma powodu, bym tego nie robił.

There is no reason why I shouldn't do it.

Przysięgam, ja nigdy bym tego nie zrobił.

I swear that I'll never do a thing like that.

Bardzo bym chciał się z nim spotkać.

I want to see him very much.

Jest kilka poważnych powodów, bym miał lodówkę.

There are several good reasons why I have a freezer.

Moja matka poprosiła mnie, bym zgolił brodę.

My mother asked me to shave off my beard.

Wystarczyło tylko poprosić i bym ci pomógł.

- All you had to do was ask and I would have helped you.
- All you had to do was ask and I would've helped you.

Policjant pokazał mi, bym zjechał na pobocze.

The patrolman motioned me to pull over.

Gdziekolwiek bym był, nie zapomnę pańskiej uprzejmości.

I shall never forget your kindness no matter where I may go.

Wątpię, bym kiedykolwiek mówił jak rodzimy użytkownik.

- I don't think I'll ever sound like a native speaker.
- I don't think that I'll ever sound like a native speaker.

Nigdy bym nie świadczył przeciwko swojej żonie.

I'd never testify against my wife.

Poproszono mnie, bym ci przekazał tę wiadomość.

I've been asked to forward this message to you.

- Chcieliby państwo, bym państwu pokazała, jak to się robi?
- Chcieliby państwo, bym państwu pokazał, jak to się robi?
- Chciałby Pan, bym Panu pokazał, jak to się robi?
- Chciałby Pan, bym Panu pokazała, jak to się robi?
- Chciałaby Pani, bym Pani pokazała, jak to się robi?
- Chciałaby Pani, bym Pani pokazał, jak to się robi?

Would you like me to show you how to do that?

Za nic nie pozwolił, bym poprowadził jego samochód.

He wouldn't allow me to drive his car.

Nigdy bym się nie spodziewał, że mnie przyjmą.

I never thought they would accept me.

Naprawdę bym się cieszył, gdybyśmy mogli być przyjaciółmi.

I'd really like it if we could be friends.

To nie jest coś, o czym bym żartował.

That's not something I would joke about.

Lekarz nakazał mi, bym nawet nie dotykał alkoholu.

The doctor tells me not to touch alcohol.

Gdybym zobaczył Ancę, pewnie bym jej nie poznał.

If I saw Anca, I would probably not recognize her.

To ostatnia rzecz, której bym od ciebie oczekiwał.

That's the last thing that I expected you to do.

Rozmawiam z Tobą, jak bym rozmawiał z przyjacielem.

- I'm speaking to you as a friend.
- I'm speaking to you as I would to a friend.

Chciał(a)bym wiedzieć, dlaczego nie lubisz Toma.

I want to know why you don't like Tom.

Na twoim miejscu po prostu bym to zignorował.

- Were I you, I would ignore it.
- If I were you, I'd ignore it.
- If I were you, I would ignore it.

- Nie szedłbym tamtędy.
- Ja bym tamtędy nie szedł.

I wouldn't go that way.

Nie ma dnia, bym o tobie nie myślał.

I never spend a day without thinking of you.

Nie rób nic, czego ja bym nie zrobił.

Don't do anything I wouldn't do.

Kilka osób mówiło mi, bym tam nie jadł.

A bunch of people told me not to eat there.