Translation of "Spotkanie" in German

0.007 sec.

Examples of using "Spotkanie" in a sentence and their german translations:

- Zebranie zostało odwołane.
- Odwołano spotkanie.
- Odwołali spotkanie.
- Spotkanie zostało odwołane.

- Das Treffen wurde abgesagt.
- Das Meeting wurde gestrichen.

Mam spotkanie.

Ich habe eine Verabredung.

Spotkanie zostało odwołane.

Das Treffen wurde abgesagt.

Spotkanie się skończyło.

- Die Konferenz endete.
- Das Meeting endete.

Mam dziś spotkanie.

Ich habe heute eine Konferenz.

Firma odwołała spotkanie.

Die Firma sagte das Treffen ab.

Poprowadzę dzisiejsze wirtualne spotkanie.

Ich bin euer Moderator für das heutige virtuelle Treffen.

To było przypadkowe spotkanie.

Es war ein zufälliges Treffen.

Chciałbym pojutrze zorganizować spotkanie.

Ich hätte gerne einen Termin für übermorgen.

Dzisiejsze spotkanie zostało odwołane.

Das heutige Treffen wurde abgesagt.

Kto organizował to spotkanie?

Wer hat diese Sitzung organisiert?

Pamiętasz nasze pierwsze spotkanie?

Erinnerst du dich an unser erstes Treffen?

Spotkanie odbyło się wczoraj.

- Das Treffen fand gestern statt.
- Das Meeting fand gestern statt.

Spotkanie trwało do piątej.

Die Versammlung dauerte bis 5 Uhr.

Spotkanie nie potrwa długo.

Die Versammlung wird nicht all zu lange dauern.

Chyba nie zdąży na spotkanie.

Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.

Odwołał spotkanie w ostatniej chwili.

Er hat die Sitzung im letzten Augenblick abgesagt.

To było nasze pierwsze spotkanie.

Das war unsere erste Begegnung.

Przepraszam, ale mam inne spotkanie.

Verzeihung, ich habe noch einen anderen Termin.

Nasze spotkanie było czystym przypadkiem.

Unser Treffen war rein zufällig.

To jest bardzo ważne spotkanie.

Das ist eine sehr wichtige Versammlung.

Dziękuję za spotkanie się ze mną.

Danke, dass Sie sich Zeit für mich nehmen.

To moje pierwsze spotkanie z nim.

Ich sehe ihn zum ersten Mal.

Moje spotkanie jest o 2:30.

Meine Verabredung ist um halb drei.

Sami i Layla mieli spotkanie biznesowe.

Sami und Layla hatten einen Geschäftstermin.

Pobocze drogi to doskonałe miejsce na spotkanie.

ist der Straßenrand der perfekte Begegnungsort.

Okazało się, że to moje ostatnie spotkanie.

Sie war mein Entlassungsgespräch.

Tylko kilka osób przyszło wczoraj na spotkanie.

- Nur ein paar Leute sind gestern zu der Sitzung gekommen.
- Zu dem Treffen gestern sind nur ein paar Leute gekommen.

Spotkanie skończyło się o czwartej po południu.

- Die Besprechung endete um vier Uhr nachmittags.
- Das Besprechung endete um sechzehn Uhr.

Pójdę na spotkanie z nim zamiast ciebie.

Anstatt deiner werde ich hingehen und mich mit ihm treffen.

I zostałem wezwany na spotkanie, które już trwało.

Ich wurde zu einer Besprechung gerufen, die bereits im Gange war.

Spotkanie rozpoczęło się o dziewiątej, co do minuty.

Das Treffen begann genau um neun Uhr.

Kontynuowali spotkanie na szczycie do późnych godzin nocnych.

Sie setzten die Gipfelkonferenz bis spät in die Nacht fort.

Czy mógłbyś mi przypomnieć, kiedy zaczyna się spotkanie?

Könntest du mich daran erinnern, wann das Treffen beginnt?

Spóźniasz się. Spotkanie skończyło się 30 minut temu.

Du bist zu spät. Das Treffen ist seit 30 Minuten vorbei.

Nie mogłem przyjść na spotkanie z powodu choroby.

Ich konnte krankheitsbedingt nicht an dem Treffen teilnehmen.

Byłem chory, gdyby nie to, przyszedłbym na spotkanie.

Ich war krank. Andernfalls wäre ich zum Treffen gekommen.

Wsiadłem do autobusu, więc nie spóźnię się na spotkanie.

- Um nicht nach der verabredeten Zeit anzukommen, stieg ich in den Bus ein.
- Ich nahm den Bus, um nicht zu spät zum Termin zu kommen.

Tak strasznie bolała go głowa, że musiał odwołać spotkanie.

Er hatte so starke Kopfschmerzen, dass er das Treffen absagen musste.

- Spotkaliśmy się w sekrecie.
- Spotkałyśmy się potajemnie.
- Mieliśmy tajne spotkanie.

Wir hatten ein geheimes Treffen.

Chciałbym ci tylko powiedzieć, że spóźnię się na jutrzejsze spotkanie.

Ich möchte dich nur wissen lassen, dass ich morgen früh später kommen werde.

Wiem z doświadczenia, że każde spotkanie z nim zostawia niemiły posmak.

Ich weiß aus eigener Erfahrung, dass jedes Zusammentreffen mit ihm einen üblen Nachgeschmack hinterlässt.

Bardzo mi przykro, że się spóźniłem. To spotkanie całkowicie wypadło mi z pamięci.

Tut mir leid, dass ich so spät bin. Ich hatte das Treffen komplett vergessen.