Translation of "Powiedział" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Powiedział" in a sentence and their arabic translations:

- Co powiedział?
- Co on powiedział?

- ماذا قال؟
- ما الذي قاله؟

Powiedział, że:

قال حديثاً:

Ian Foster powiedział:

قال ايان فوستر:

„Zaufaj mi”, powiedział.

قال: ثق بي.

Co on powiedział?

ماذا قال؟

Pepe powiedział do narodu:

وقال للشعب،

Powiedział, że jest zajęty.

قال إنه مشغول.

"Witaj!" - powiedział Tom, uśmiechając się.

قال توم مبتسماً: "مرحباً".

Tom chciałby, żebym to powiedział.

توم يريد مِني أن أقول ذلك.

Tom powiedział, że tu będzie.

توم قال أنه قد يكون هنا

Który powiedział o postaci w środku:

إذ نظر إلى الشخصية المحورية وقال:

Gdyby powiedział mi prawdę, wybaczyłbym mu.

لو أخبرني بالحقيقة لكنت سامحته.

To jest to, co bym powiedział.

- كنتُ لِأَقُولَ هذا.
- هذا ما كنتُ لأقوله.

I powiedział, że jest w poważnej depresji?

وأخبروك أنهم مصابون باكتئاب؟

Tak powiedział ktoś z ochrony na lotnisku.

كما أطلق عليه أحد من أمن المطار.

Kto powiedział, że już zawsze będzie małe?

ومن الذي يقول بأننا سنبقى شركة صغيرة إلى الأبد؟

Powiedział do Niego Natanael: Skąd mnie znasz?

كيف تعرفني؟ سأل ناثانييل.

Powiedział mi, żebym nie jechał za szybko.

قال لي ألا أقود بسرعة.

Ktoś coś powiedział, ale nie usłyszałem co.

لقد قال شخص شيء ما ولكني لم أفهم.

Powiedział, że to wspaniale, że opanowałam kino mafijne,

قال أنه من الجيد أنني أتقنت أفلام العصابات،

Kto ci to powiedział? Nie wzięliśmy od nich ani centa.

ومن أخبرك بهذا؟ لم نطلب منهم سنتاً واحداً.

- Chcę, żebyś powiedział mi prawdę.
- Chcę, żebyś powiedziała mi prawdę.

أريدك أن تخبرني الحقيقة.

"Wydaje mi się, że kod dla Libanu to 961" - powiedział właściciel sklepu.

قالت صاحبة المحل: "أعتقد أن كود لبنان هو 961".

Ludzie zaakceptują twój pomysł zdecydowanie chętniej jeśli powiesz im, że wcześniej powiedział to Benjamin Franklin.

سيقبل الناس فكرتك أسرع إن أخبرتهم أن بنجامين فرانكلن قالها أولا.