Translation of "당연히" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "당연히" in a sentence and their turkish translations:

당연히 아니겠지요.

Tabii ki hayır.

당연히 있겠지요.

Tabii ki orada vardır.

권력은 당연히 달콤했습니다.

Tabii ki güç tatlıydı.

‎당연히 그립죠 ‎하지만

Onu tabii ki özlüyorum. Ama...

당연히 우리는 모두 답했죠.

Tabii ki hallettik.

그래서 제가, "당연히 아니지.

''Elbette var.'' dedim,

당연히 그는 스캔을 받았어요.

Taramasını aldı, tabii ki.

육체적 지식이란, 당연히 성관계를 가리킵니다.

Bedensel bilgi, tabii ki seks anlamında.

그래서 당연히 거절에 대한 면역력이 높습니다.

Doğal olarak da reddetmeye karşı yüksek tolerans sahibidirler.

당연히 지금보다 나을 거라고 기대하면서 말이죠.

şu an sahip olduğumuzdan çok daha iyi olacaktır.

당연히 에펠탑의 높이에 대해 합의하는 것은

Tabii ki Eyfel Kulesi'nin uzunluğunda mutabık kalmak;

저기서 당연히 물리적 현상이 생기게 됩니다.

Yani burada olan şey kesinlikle fizik--

저는 물리학자이니까, 당연히 그래프가 있어야 겠죠?

Fizikçi olduğuma göre bir grafik olmalı, değil mi?

그러니 당연히 정치를 두고 대화하기란 어렵습니다.

Bu konularda konuşmanın zor olmasına şaşmamalı.

저는 당연히 수락했죠. 왜냐면 코스타리카는 정말 아름답기도 하지만,

Ve tabii ki evet dedim çünkü demek istediğim Costa Rica çok güzel.

당연히 생존을 위해 망가진 환경에서 자신을 방어하려는 움직임 같습니다

orangutan da yok edilen doğal ortamında hayatta kalmaya çalıştığı için kendini savunabiliyor.