Translation of "그런" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "그런" in a sentence and their portuguese translations:

다람쥐 먹이라거나 그런 거요

Ou talvez frutos secos de esquilos.

하지만 그런 적이 없었습니다

Mas isso nunca aconteceu.

그런 다음 내려가자고요 자, 준비됐습니다

E vamos a isto. Estamos prontos.

그러나 그런 일은 일어나지 않았죠.

Mas não foi isso que aconteceu.

‎그런 다음 ‎또 가지러 가죠

Depois, vai buscar mais.

‎이 암컷만 그런 게 아닙니다

E não está sozinha.

그저 그런 사진들은 다 것입니다.

e a fotografia ruim é minha.

‎그런 다음에는 문어처럼 ‎생각해야 했죠

E depois tens de começar a pensar como um polvo.

한 번도 그런 적이 없죠

Nós nunca fomos imunes.

그런 다음 낙하산 줄을 로프에 묶어요

Depois ato a corda de nylon à corda de alpinista.

그런 다음 아래로 내려갈 방법을 찾아보죠

e depois tentar arranjar forma de descer.

그런 걸 여전히 가사와 후렴구라고 부릅니다.

Neste caso, chamamos as partes de “verso” e “refrão”,

사람들이 왜 "그런 느낌"이라고 말할까요?

Por que deveriamos usar esse verbo, se ele não "parece" certo?

그런 직감적인 결정을 하는데 편안해 합니다.

eles estão confortáveis em tomar essas decisões dificil.

‎실제로 그런 가능성이 ‎이미 실현된 도시가 있죠

E há um local onde isso já acontece.

그리고 그런 정부는 베이징에 매우 도움이 되겠죠

E isso serviria muito bem a Pequim.

그런 경험은 어떻게 이야기를 쓰는지 제게 가르쳐 줬지만

Isso me ensinou a construir histórias,

그런 결합이 제가 음악을 이해는 방법을 어떻게 바꾸었는지에 대한 것입니다.

é como essa combinação modificou a forma como compreendo a música.

사람들의 그런 반응에 굉장히 놀랐을 거예요 그래서 바로 도망가지 않은 거죠

por isso deve ter ficado espantado que os humanos o tratassem tão mal e disparassem contra ele e assim, por isso, não fugiu logo.

‎그런 제가 달라진 거죠 ‎문어 덕분에 다른 존재에게 ‎관심을 기울이게 됐어요

Percebi que estava a mudar. Estava a ensinar-me a ser sensível ao outro.

그런 다음 그는 자신의 광대 한 새 제국을 조직하기 위해 잠시 멈췄습니다.

Então ele parou para organizar seu vasto novo império.