Translation of "아닙니다" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "아닙니다" in a sentence and their portuguese translations:

좋은 소식은 아닙니다

E isso não são boas notícias.

‎녀석은 혼자가 아닙니다

Não está sozinha.

꼭 중국만인 것은 아닙니다.

nem o único país onde isso é possível.

‎살기 쉬운 곳은 아닙니다

não é fácil habitar aqui.

‎하지만 오늘 밤은 아닙니다

Mas não esta noite.

‎이 암컷만 그런 게 아닙니다

E não está sozinha.

‎어린 사자들이 ‎어떻게 해볼 상대가 아닙니다

... são adversários temíveis para estes jovens.

‎달의 영향을 받는 건 ‎동물만이 아닙니다

Os animais não são os únicos que são influenciados pela Lua.

‎북극의 밤이 온통 ‎암흑천지인 건 아닙니다

A noite polar não é totalmente dominada pela escuridão.

‎이곳의 공동묘지에는 ‎죽음만 있는 게 아닙니다

... os cemitérios não são apenas locais de morte.

세상 모든 기술을 익힌대도 저는 마술사가 아닙니다

Podemos ter todas as capacidades do mundo, mas não sou mágico.

‎위험한 건 흡혈박쥐만이 아닙니다 ‎이곳에는 바다사자도 살죠

Os vampiros não são a única ameaça. Também vivem aqui leões-marinhos.

‎정글에서 보는 방식이 다른 동물은 ‎살무사만이 아닙니다

Não é o único animal da selva que vê as coisas de forma diferente.

반드시 두 부분이 있어야 하는 것은 아닙니다.

Não precisa haver apenas duas partes.

단지 그 사람들의 건강 때문 만은 아닙니다.

não é nem pela própria saúde.

그러한 복음주의적인 지지는 단순한 우연으로 이루어진게 아닙니다.

Esse apoio evangélico não é um acidente.

제가 바라던 미국의 족적을 남기는 일이 아닙니다

não é algo que eu quero as impressões digitais da América."

하지만 콜롬비아 정부만이 문을 연 것은 아닙니다

Mas não é só o governo da Colômbia que está abrindo suas portas.

여기서 이런 시체를 찾는 건 드문 일이 아닙니다

e é bastante comum encontrar isto aqui.

‎아무리 극지방이라고 해도 ‎겨울이 영원히 계속되는 건 ‎아닙니다

Mesmo em latitudes extremas... ... o inverno não dura para sempre.

‎하지만 암컷의 애정을 얻으려 ‎다투는 건 녀석만이 아닙니다

Mas não é o único a competir pelo afeto dela.

완전히 새로운 것은 아니지만 완전히 같은 것도 아닙니다.

Não é totalmente novo, nem totalmente a mesma coisa.

그건 그냥 하나일 뿐이고 계속 반복되는 것이 아닙니다.

não apresenta uma parte e depois a repetição.

미국에 복음주의적 기독교인들에게 성경은 단순히 근본적은 가르침이 아닙니다.

Para os cristãos evangélicos na América, a Bíblia não é apenas um texto fundamental,

그리고 Komal은 캘리포니아의 굶주림만 해결하고 싶은 것이 아닙니다.

E Komal não quer resolver a fome apenas na Califórnia.

제가 말씀드리는 어떤 것도 제 자신의 의견이 아닙니다.

Nada do que eu estou dizendo é a minha opinião.

‎수컷이 원하는 건 ‎먹이가 다가 아닙니다 ‎글쎄요 ‎끈기는 가상하지만

Ele não está só a pensar em alimento. Bem, nota máxima pela persistência.

간디나 스티브 잡스처럼 되어서 말도 안되는 일을 하라는 게 아닙니다.

Não é sobre ser Gandhi ou Steve Jobs ou fazer algo louco.

뭐든 양서류한테서 나온 걸 날로 먹는 건 좋은 생각이 아닙니다

Nunca é boa ideia comer um alimento cru que venha de anfíbios.

‎이 수컷 바다사자는 생선만 먹고서 ‎이렇게 크게 자란 게 아닙니다

Este leão-marinho macho não é grande graças a uma dieta exclusiva de peixe.

‎산호만 빛나는 것이 아닙니다 ‎모든 종류의 산호초 생물이 ‎형광을 띱니다

E não são só os corais que brilham. Há muitas espécies fluorescentes no recife.

‎그러나 완전한 어둠은 아닙니다 ‎보름달의 빛은 ‎태양보다 40만 배 어둡습니다

Mas não é completa. A luz da lua cheia é 400 mil vezes mais fraca do que a do sol.

그리고 음식이 썩을 때, 그것은 단지 냄새 나는 것이 아닙니다.

E quando a comida se decompõe, ela não é só mal cheirosa....

음식을 덜 낭비하게 되는 것은 하루 밤만에 가능한 것이 아닙니다.

Desperdiçar menos comida não vai acontecer de um dia para o outro.

‎코끼리는 어둠 속에서 ‎인간보다 훨씬 잘 보지만 ‎사자에 비할 바는 아닙니다

A visão noturna dos elefantes é mais apurada do que a nossa, mas não se compara à dos leões.

실제로 의회가 외국에 무기 판매하는 걸 완전히 막으려고 한 것은 아닙니다

Na verdade, o Congresso nunca bloquearia totalmente uma venda de armas estrangeira.

"왜"라고 할 때, 저는 "이득을 엉기위해"라고 말하는 것이 아닙니다.

E pelo 'por que' não quero dizer 'dar lucro'.

목표는 우리가 가진 것을 사려는 사람들을 대상으로 사업을 하는 것이 아닙니다.

O objetivo não é fazer negócio com todos que precisam do que temos.

그렇다고 아시아 숲 지네가 늘 악당인 건 아닙니다 한의학에선 지네 독으로 발작과 피부병을 치료하죠

O centípede asiático pode ser mau, mas não é maléfico. Na medicina chinesa, o seu veneno é usado para tratar convulsões e feridas de pele.

그리고 저는 어젯밤에 먹던 팟타이 또는 오늘 아침 반쯤 먹다만 파이에 대한 얘기를 하는 게 아닙니다.

E eu não estou falando da fatia de pizza de ontem a noite ou do pedaço de torta da semana passada